この募集は2024年03月19日に終了しました。

【英語→日本語】翻訳依頼の仕事 [IT・通信・インターネット]

【英語→日本語】翻訳依頼に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

15件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
5,000 円 ~ 10,000 [AI判定] 適正価格
実際の支払い金額
2,000 円 ~ 3,000
製作期間
2
実際の受注者
伊部英史
伊部英史

ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 毎年、何か新しいことにチャレンジし続けてきました。これからも同じ気持ちで頑張り続けたいと思います。

  • 希望時間単価 2,500円~
  • 実績 13
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 93%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話
  • ニックネーム 伊部 英史

■経歴 株式会社日立製作所研究開発部門で、エネルギー関係や、超微細半導体デバイス関係の実験、理論評価(PC,スパコン使用)を続けてまいりました。この間、主任研究員、主管研究員として研究計画の立案、チームの指導などに力を注ぎ、国際主要学会の論文査読250編以上、国際招待講演20回以上、複数の国際学会のステアリングチェアーなどを通じ、日米の原子力学会賞、工学博士、IEEEフェロー資格や、山崎貞... 続きを読む

スキル
英語翻訳
動画編集・加工
C#
カメラマン
Excel
UIデザイン
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
メーカー
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
IT・通信・インターネット
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
この度、製品の文章について、英語を日本語に翻訳して頂ける日本の方を募集しています。仕上がりが良ければ継続依頼致します。

【仕事内容】
1記事の翻訳
例:Geofencing is a highly transformative technology that can help business owners track their assets and manage logistics more effectively.

【作業ルール】
自然な表現で翻訳をお願いします。

【提案条件&備考】
1、HTMLファイルを編集できる方
2、経験があればURLやサンプルをご提示ください。

【報酬】
約2円/1ワード

【納品】
契約後の1週間
納品形式:HTML


翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
1101 ワード
納品形式
html
継続発注の有無
ランサーに相談して決めたい

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)