6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2023年11月24日に終了しました。

【IT・テック関連】 英語(和訳)翻訳の編集・校閲者募集の仕事 [新聞・雑誌・出版]

【IT・テック関連】 英語(和訳)翻訳の編集・校閲者募集に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

5日間

提案数

10件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
50,000 円 ~ 100,000 [AI判定] 優良価格
実際の支払い金額
1,000 円 ~ 2,000
製作期間
4
実際の受注者
ゆう
ゆう

シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 民間2社とフリーランスで合計約5年間翻訳を経験しました。ご要望に沿った英日翻訳をご提供いたします。

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 3
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

翻訳歴約5年。 自動車部品工場とシステム系の会社で社内翻訳を経験しました。 基本情報技術者資格保有、ワードプレスのテーマ実装程度のコーディング経験もあり、主にIT分野の翻訳が強みです。 できる限り原文に忠実にしてほしい、直訳的にしてほしい、日本語としての読みやすさ重視等、ご要望に合わせた翻訳を提供させていただきます。 オンラインのタイピング模擬試験で2級に合格できる程度のタイピング力... 続きを読む

スキル
ポルトガル語翻訳
WordPress
英語翻訳
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

依頼主の業種
新聞・雑誌・出版
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
ご覧いただき誠にありがとうございます。
この度、IT・テック系にの知識をお持ちで英和翻訳文の編集・校正に協力いただける翻訳者の方を募集することになりました。
 
【ジャンル】
IT・デジタル

【ご依頼内容】
テック系関連の原文チェック、編集・校正・校閲

【予算】
要相談(お見積もりをご提案ください)

【本数】
まずは、テスト的に1~2本のご依頼を想定しており、問題なければ継続の方向で考えております。

【応募条件】
・翻訳力のある方
・IT、テック領域の知識が豊富な方
・正しく、綺麗な日本語が使える方
・校正、編集の力がある方
・スムーズで、柔軟なやりとりができる方
・チャットワークでスムーズなやりとりができる方
・Zoomなどでお打ち合わせが可能な方

【ご回答項目】
ご応募の際には以下の項目をご回答ください。

・翻訳歴(または翻訳関連の編集歴)
・職歴
・生年月日
・実績
・資格など(あれば)
・どの程度の英語力をお持ちか自由にPRしてください
・月間で対応可能な本数および1本あたり(1000Word)にかかる日数を教えてください
・どの程度ITやテック系の知識をおもちか自由にPRしてください

ご興味がある方はふるってご応募ください。
何とぞ、よろしくお願い申し上げます。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
3000 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
継続発注の有無
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)