見積もり募集の結果
見積もり募集の内容
- 依頼主の業種
- 商社
-
言語
-
英和翻訳
-
依頼の目的・背景
-
お仕事内容は、 主に海外取引先とのやり取りの翻訳です。
英語→日本語 日本語→英語と、 在宅にて翻訳して頂くお仕事です。
【応募条件】
・英会話が出来る方(ビジネス英語が出来ると有り難いです)
・韓国語、中国語の翻訳も可能であれば最高です
・レスポンスの良い方
・報告、連絡、相談がしっかりとできる方
・パソコンをお持ちの方
・チャットワークにて連絡のやり取りが可能な方
・長期的にお仕事を行っていただける方
<お仕事内容>
・海外取引先からのメールを日本語に翻訳
・日本語文章を英文に翻訳
・カタログ等の翻訳
・海外HPの翻訳
・海外取引先との電話(Skype)通訳(ほとんどありません)
・依頼数は1日に1~10件、商談の進み具合により増減します。
<業務時間>
主に平日の9:00~18:00の間に依頼をします。 (例外的に依頼する場合もあります)
特に決まりはありませんが、 ご都合に合わせた、出来る限り早いレスポンスでお願いします。
家族行事、お子さの体調不良などで、
作業できない日などは柔軟に対応致しますのでご相談ください。
<報酬>
固定給 月4000円 翻訳依頼の数に関わらずお支払いします。
※実績によって昇給あり
まずは1ヶ月の試用期間を設けさせて頂き、 今後の継続を決めさせて頂きます。
長期的にお付き合いしたいため、 業務内容やレスポンスで判断させて頂きますので、 ご了承ください。
<勤務先> ・在宅でのお仕事になります。
<連絡方法>
・連絡は基本的にチャットワークで行ないます (電話はほとんどありません)
【応募について】
以下の内容をご記入の上、エントリーをお願いいたします。
・お名前
・性別
・年齢(年代で構いません)
・お住まいの地域(xxx県xx市までで結構です)
・1日に取れる作業時間&時間帯
・1週間の中で作業できる日
・連絡の取れる時間帯
・他に作業中のお仕事の有無
・過去にやってきた仕事について
継続して作業していただける方の、ご応募をお待ちしております。 また、長期希望なので人柄を優先したいと考えています。
ご不明点・ご相談などございましたら、お気軽にお問い合わせください。 ビジネスパートナーとして、
長くお付き合いさせていただきたいと思っております。
ご応募お待ちしております!!
-
翻訳分野
-
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
-
総ワード数
-
1000 ワード
-
納品形式
-
email
-
継続発注の有無
-
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
-
キャンセル