見積もり募集の結果
見積もり募集の内容
- 依頼主の業種
- 家具・インテリア
-
言語
-
英和翻訳
-
依頼の目的・背景
-
この度は数多ある募集の中から本プロジェクトをご覧いただきありがとうございます。
今回は、海外クライアントとのZOOMでのWEBミーティングの英語同時通訳をしていただける方を募集します。
私ども、東京を拠点に活動しておりますインテリアデザインスタジオです。
https://harukiokuarchitects.com/
海外メディアに作品が取り上げられ、今後海外プロジェクトが増加する見込みのため、ご依頼させていただいております。
お互いに問題が無ければ、継続してお仕事をご一緒させていただければと考えております。
以下、掲載例)
https://www.archdaily.com/959748/the-playhouse-store-pan-projects?ad_medium=office-landing&ad_name=featured-image
https://www.gooood.cn/the-playhouse-by-haruki-oku-design-pan-projects.htm
【依頼詳細】
海外ブランディングデザインスタジオとのビジネスウェブ会議の同時通訳をお願いします。(英語)
会議は1時間〜2時間程度の予定です。
【日時】
2021年5月10日(月)19:00〜(1時間程度)
※東京都内で同席いただけると幸いです。
場所は柔軟に対応いたしますので、相談させてください。
【プロジェクト概要】
サウジアラビアでレストランをデザインするプロジェクトです。
(今回は現地には行かず、リモートでデザイン監修します。)
業界に関する複雑な初期知識等を必要とするものではなく、意思疎通の祖語がないように営業の手助けをしていただくイメージです。
その他詳細は、事前に共有させていただきます。
【報酬】
1時間 3,000円〜
(交通費:¥2,000まで支給)
【応募条件】
・ビジネス通訳の経験がある方、WEBミーティングの同席が可能な方
・現地時間に合わせて16時~20時の間でもご対応可能な方(学生不可)
【希望条件】
・当日、東京都内で実際にお会いし、ミーティングに参加いただける方(可能な方は選考にて優遇させていただきます。)
・5/7〜5/9の間に一度事前に、プロジェクト概要のすり合わせが可能な方(ウェブ会議で)
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
その他、不明点等ございましたらお気軽にご質問ください。
みなさまからのご応募をお待ちしております!
-
翻訳分野
-
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
-
総ワード数
-
1000 ワード
-
納品形式
-
PDF
-
継続発注の有無
-
今回のみではなく、継続的に依頼したいと思っております。
-
(自動メッセージ)選定期限を経過しても当選決定やキャンセルが行われなかったため、自動キャンセルとなりました。