6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
この募集は2019年03月11日に終了しました。

アンケート調査の 質問と回答の 翻訳 日本語⇔英語の仕事

アンケート調査の 質問と回答の 翻訳 日本語⇔英語に関する仕事・募集案件ページです。クラウドソーシングのランサーズで、英語翻訳・英文翻訳に関する最適な外注/発注先をお探しの方、副業案件・求人をお探しのフリーランスの方はまず会員登録がおすすめです。

見積もり募集の結果

募集期間

12日間

提案数

69件

当選人数

1 件

(募集人数1人)

実際の発注内容

依頼の予算
100,000 円 ~ 200,000
実際の支払い金額
100,000 円 ~ 200,000
製作期間
14
実際の受注者
maho
maho

本人確認 日⇔英翻訳、ネイティブチェック、英語テープ起こしを承ります。 音声や映像からの日⇔英翻訳が得意です。

  • 希望時間単価 ---
  • 実績 248
  • 評価満足率 100 %
  • プロジェクト完了率 100%
  • 機密保持
  • 本人確認
  • 電話

中学から大学卒業までの10年間をイギリスで過ごしました。 現在に至るまで、某地方自治体にて、翻訳、通訳、海外出張のアテンド業務等に携わってまいりました。 ビジネス一般、各種マニュアル、契約書、時事、文化、観光など幅広い分野のご依頼をお受けしています。 また、音声や映像からの英文起こし(あらゆる英語アクセントに対応できます)、日⇔英翻訳も得意としております。 「正確」で... 続きを読む

スキル
英語翻訳
Word
PowerPoint
Excel
... もっと見る
対応可能な依頼のジャンル
宗教
... もっと見る
発注者の声

見積もり募集の内容

言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
[翻訳言語]
日本語 → 英語
英語 → 日本語

[翻訳のボリューム]
①「あなたはビジネスや旅行で日本に訪れたことがありますか?」などの質問を15問分です。(注釈や回答選択肢の翻訳もお願い致します。)

②上記15問に対する、回答が450名分ほどあります。
15問中2問が「記述式自由回答」(FA)です。

[予算]
300,000円~350,000円(納期によってご相談)

[納期]
①…1日
②…4~5日 ※早ければ早いほど、助かります。

[納品形式]
Excelでアンケート結果のローデータをお渡ししますので、
直接テキスト部分を翻訳したものを提出、という形をとって頂けるとありがたいです。
ネイティブの方が見ても自然な内容にしていただきたいです。

※以下、総ワード数は現時点で計測が難しいため【目安】です
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
50000 ワード
納品形式
Excel
継続発注の有無
今回のみ、お願いいたします。
英語を母国語とする方対象の、アンケート調査(質問と回答)の翻訳依頼です。
原文の完成が遅れているため、締め切りを延長させていただいております。
当初の予定よりも翻訳のボリュームが少なくなることがわかりましたので、
予算を下げさせていただき、引き続き募集しております。

■ボリュームについて
・アンケートの回答をエクセルのローデータでお渡しさせていただく予定です。
サンプルを添付致しました。ファイル内の黄色いセルの部分に入る回答が翻訳していただきたい範囲です。
アンケートの回答数(1件につき1行です)は最小200~最大400です。
400以下になった場合も、報酬は最初のお約束の金額でお支払いいたします。

・15問のうち、2問がフリーアンサー、残りが選択式です。
 *選択式の項目は翻訳の必要はありません。
 *選択式の選択肢から「other」を選んだ場合のみフリーアンサーの回答が入ってきますのでこの部分は翻訳をお願い致します。
 *2問のFAも、「便利だと思ったから」「お得だと思ったから」「使いやすいサイトだと思ったから」など、短いテキストになることが予想されます。

■納期について
・添付のようなローデータが最大400件分(400行)です。
当初想定していたよりも翻訳のボリュームが少なくなることが分かりまして、
400件分を1日~3日間で完了いただけそうな方にお願いをしたいと思っております
添付ファイル
※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません
  • sample_SurveyRepo...

この仕事に似た英語翻訳・英文翻訳の他の仕事を探す

会員登録する (無料)