6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
茜

5年間の翻訳経験がある中国人です。

  • ximidori
  • 翻訳家
  • 個人
  • 中国
  • 女性
  • 総獲得報酬: 0 円

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

自己紹介

5年間の翻訳経験がある中国人です。

当ページにお越し頂きありがとうございます。
日本文化に強く興味を抱いて、独学で日本語を勉強し日本語翻訳の院生になり、今は自動車分野の日系企業で働いている中国人です。

▼日中翻訳実績:
・ユニクロの特集ページや各コラムの文章
・日本化粧品会社のの事業概要(ホームページ)
・日本交通ウェブサイトのホームページ
・『観光公害』一部章節の翻訳(約40,000字)
・観光パンフレット
・社内の中期経営計画/年報
・天声人語の翻訳
・テクノロジー文章の翻訳
・レシピの翻訳
・字幕翻訳

▼資格
日本語能力試験 n1 155/180
CATTI翻訳能力検定試験(日本語翻訳2級)——中国国家レベルの職業資格試験であり、2級通訳・翻訳証明書は中級職称(大学の職称等級の「講師」に相当する)となります。

▼私の資質
タイムリに作業
責任感を持つ
信頼できる
交流しやすい

稼働時間の目安
仕事できます
稼働単価の目安
基本単価:
2,000 円 / 時間
得意なカテゴリ
リライト・校正・編集
中国語翻訳
得意な業種
マスコミ・メディア
新聞・雑誌・出版
広告・イベント・プロモーション
芸能・エンターテイメント
ゲーム・アニメ・玩具
美術・工芸・音楽
旅行・観光・グルメ
ホテル・旅館・民泊
翻訳・通訳
得意なスキル
中国語翻訳 5年
登録日
2024年4月20日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
1~3時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:17時間前 稼働時間の目安:仕事できます