自己紹介
日本・ラオスに関わる仕事を通訳・翻訳者として仕事と経験を長年蓄積している。
私は日本で20年以上勉強以上生活をして来ました。(現在:永住者 在留資格取得)。
特に、外国人技能実習生に関わる仕事をしてきまし。全般の一連作業入国前の準備 (現地送り出し機関と連帯して採用試験を行う)。入国後のサポート
(受け入れ企業会社と技能実習生のサポート)技能実習事業を円滑に出来るように効果的な方法・手段を分析し、問題解決を徹底敵に実施するのが得意です。受け入れ先の訪問・巡回を実施し、正当な実施を行うように、サポートしている。
他に、実習生のサポートっも充実する事も実施している。
何よりも日本の風土文化に沿って仕事を進んでいるため、どんな課題でもじっくりと考察し、ほう・れん・そう を徹底的にやり抜くことが自分はそう言うようなスタイルの仕事をしていきたいとおもっています。
どうぞよろしくお願いします。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
その他翻訳カスタマー・メールサポートパワーポイント作成エクセル作成アクセス作成ワード作成
- 得意な業種
-
人材紹介・人材派遣翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
Excel 10年以上PowerPoint 10年以上Windows 10年以上Word 10年以上データ入力 10年以上データ分析 5年
- 登録日
- 2024年4月25日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信