プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
1,006 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
無理だと言ってもやってみないと結果が絶対知らない
リアンです外国人です頑張って仕事して
スペイン語と英語が得意なフィットネスインストラクター!
2016〜2018年 自動車の買取・販売・貿易事務を経験しました。 営業、パソコンを使った事務処理、電話対応等一通りの業務をこなしてまいりました。 その後は業界を変え、フィットネスインストラクターとして自宅兼フィットネススタジオ... 続きを読む
スペイン語のお仕事ならお任せください!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 海外在住で現在育児中の、西田と申します。(DELE C-1 資格保有) 以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・2007年関西外国語大学卒業 ... 続きを読む
できるだけ仕事を与えたくれた人の希望に添えるように尽力します!宜しくお願い致します。
主に文字起こしや翻訳など軽作業が得意です。 与えられた仕事は責任を持ちやるように尽力致します。 是非宜しくお願い致します。
丁寧さとクライアントの身になって考えることを心がけています
IT業界歴7年のプログラマーです。 英語・スペイン語翻訳なども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・ランディングページ制作 ・コーポレートサイト制作 ・ECサイト制作 ・WordPress導入 ・... 続きを読む
本人確認 アメリカ人Webアプリケーションエンジニア
ミシガン州立大学(Michigan State University)にて物理学と日本語を学習し、研究を通してプログラミングと出会い、アメリカと日本でフリーランスの仕事を副業としてやっています。 Qiita qiita.com... 続きを読む
語学力:日本語N1レベル、ベトナム語 (母語)、英語(メール、会話)、資料・プレゼンテーション作成
ベトナム出身で、ハノイ貿易大学を卒業してから、 その後、日本で1年半留学してから、 ベトナムと日本で幅広く色々仕事の経験があります。 主な仕事:事務関係(貿易、購買、総務)、通訳、翻訳 コミュニケーションが大切な業務だった... 続きを読む
ネイティブによるマーケティング翻訳!
8年の翻訳経験を持つ Charles (チャールズ)です。 コピーライターの経験をいかす、意訳重視のマーケティング翻訳を専門としています。アメリカ人なので、もちろん英語ネイティブです。 ◎資格など 日本語能力試験 1級... 続きを読む
コミュニケーションスキル、笑顔、言語学習
【自己紹介】 学生時代から国際学科にて英語学習に力を入れ、カナダ留学、2年間のオーストラリア生活を経て多文化、国際色豊かな環境で様々な背景を持った方と、仕事、プライベートを通じて多くコミュニケーションを図ってきました。 日本語が話... 続きを読む
2018年に一橋大学商学部に入学し、2019年に外資大手コンサルティング企業ではインターン生として活躍しました。2020年から外国と日本のスタートアップにアクセラレータとして活躍している会社ではインターン生として活躍しています。主にタ... 続きを読む
本人確認 文章を鮮やかに綴るプロフェッショナルとしてライター作業に従事させていただきます。
基本的にいつでも仕事が可能です。時差を利用した深夜作業仕事もできます。
日本育ち日本生まれのメキシコとのハーフでスペイン語ネイティブです。他には英語も話せます。
日本生まれの日本育ちのメキシコのハーフで母国語がスペイン語です。以前半年間メキシコに住んでいたこともあり、完璧に読み書きもできスペイン語ネイティブレベルです。その他、英語も以前アパホテルで外国籍の方の受付スタッフや外国語でのメール対応... 続きを読む
Professional English| Japanese| Korean Translator
As a professional translator fluent in native English, Japanese, and Korean, I specialize in delivering precise, cult... 続きを読む
新着のランサー
翻訳家