プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
26,116 人のフリーランスが見つかりました (0.05 秒)
30日前以上
正確で、気配りがあり、勤勉で、速く、親切で、用途の広い人
よろしくお願いいたします。 私はダニエルと申します。日本語や日本文化の大学生ですが、今年に終わる予定です。過去に日本語からイタリア語で翻訳したり、逆にも訳したりしました。2019年には、日本で働いた経験があるので、日本人と相談したこ... 続きを読む
母国語は中国語で、日本語学習15年間、日本在住11年目、日中中日翻訳通訳として8年目
日中中日翻訳通訳経歴 8年 逐次通訳対応可能 日中中日相互翻訳 ニュース原稿、商品取扱説明書、会社パンフレット、プレゼン資料、レポート、 規定条例等幅広い分野対応可能 日中中日相互通訳 商談、会議、プレゼンテーショ... 続きを読む
神戸市外国語大学(英語専攻)出身で、流暢な英語を話すことができます(海外滞在経験あり)
神戸市外国語大学出身 【大学時代に経験したこと】 ・海外建築ボランティア活動(東南アジア諸国で、家を建てるボランティア活動) カンボジア、フィリピン ・1年間休学し、バックパッカーになる インドネシア、タイ、インドにてN... 続きを読む
日中翻訳・中国語ネイティブ·スピーカー・映像翻訳経験者・広報翻訳経験者
2015.8—2017.1 広東省広告集団株式会社 翻訳兼企画 1. 企画提案資料、広告出稿のブリーフィング、週間報告や月間報告などの資料を翻訳する 2. 月三回の商談会議で通訳をする 3. キャンペーンの企画提案を書く ... 続きを読む
本人確認 アメリカ在住/日英ネイティブ/翻訳通訳/コミュニケーションサポート
モノを書くこと、人とお話をすることが大好きです。 「ことば」であなたのビジネスをサポートします! アメリカ在住15年、日本語と英語をネイティブ言語として操り、日英、英日両方の、メディア翻訳(字幕・吹替作成)、文章翻訳、校閲、会... 続きを読む
本人確認 官公庁業務の経験多数、留学歴あり!ビジネス文書・スライド作成、日⇔英翻訳などご相談ください!
〇 経歴: ▼官公庁発注の業務を中心に、まちづくりや日系企業の製品・サービスの海外展開支援などに関するコンサルティング経験を豊富に持つコンサルタントです。 ▼ビジネス文書・スライドの作成、Web媒体での記事作成、日⇔英翻訳を中心に... 続きを読む
在日20年近く、日本で大学卒業後、日本で就職しました、経理、営業、翻訳・通訳などを経験しました。 中国とのビジネス交渉、通訳、翻訳などを対応可能ですのでご相談ください。 実績: 日本大手商社の専門知識翻訳経験(専門知識の資料... 続きを読む
得意な翻訳分野はお茶と歴史に関することです。
韓国の放送局を中心に、フリーランサー翻訳家として活躍しています。(3年目、約50回以上のプログラムを翻訳) 主に、日本で撮影した日本語の映像を韓国語に翻訳して、字幕を付けています。 それ以外、日本語インタビューの通訳、リサーチなど... 続きを読む
バイク、自動車 海外パーツ・アパレルの商品説明を作成します
海外製のバイク、自動車部品やアパレルを日本に導入する際に、適切な商品説明を作成します。 単に英文カタログの日本語訳ではなく、適合車種やアピールポイントなどを調査し、商品説明に反映させることで、魅力ある商品説明を作成します。 外国製... 続きを読む
16時間前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです <迅速/丁寧/プロフェッショナル>海外ビジネスサポート/日英⇔英日翻訳&その他何でもご相談ください!
海外ビジネスサポート/日英⇔英日翻訳&その他何でもご相談ください! 日本で外資系メーカーに9年(正社員)、海外で外国籍企業に4年(正社員)勤務の経験の後、在宅で米国企業の委託業務をしています。 外資系メーカーでは、PC関連商品... 続きを読む
映像制作の万能歯車でございます。
新着のランサー
翻訳家