自己紹介
30年以上英日・日英のあらゆるコミュニケーションに精通。丁寧な仕事を心がけています。
【自己紹介】
はじめまして。プロフィールをご覧いただき有難うございます。竹内健司と申します。
起業、営業、マーケティング、コミュニケーションなどの経験を活かし、通訳翻訳、英文雑誌でのライティングを経験してきました。特にビジネス、マーケティング、健康・医療分野に強く、訳出だけでなく、ライティングも得意です。
【経歴】
・30年以上、外資系企業にてサプリメントを中心とした製品開発、販売戦略立案、コミュニケーションに従事。アメリカ本社に派遣された時も双方の文化や好みの差を考慮し、それぞれのテイストに合ったコミュニケーションを心がけてきました。
・30年間独学で日英・英日翻訳を習得。カタログやプレゼン資料の他、映像用の字幕、翻訳台本なども手掛ける。
・10年前からイベント、会議での同時・逐次通訳のトレーニングを受け、社内通訳として活躍。
・また、独学でHTML、CSS、Javascriptを学び、ホームページ制作も請け負っています。
【可能な業務】
・日英・英日通訳(同時・逐次)
・日英・英日翻訳(ビジネス・映像)
・ ホームページ制作
【特技・スキル】
・TOEIC:955点 実用英検:準1級
・Microsoft Word、Excel、Powerpoint、Team
・Adobe Premier Pro
【実績例】
・キューバとの代替医療の学術交流にて会議・アテンド通訳
・公益財団法人中村天風財団より著書の英訳案件受諾中
【連絡について】
・原則として24時間以内にご連絡させていただきます。
どうぞよろしくお願いいたします。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:2,000 円 / 時間会議・イベント日英・英日逐次通訳:3,000 円 / 時間会議・イベント日英・英日同時通訳:8,000 円 / 時間日英・英日翻訳(カタログ等印刷物):2,500 円 / 時間日英・英日翻訳(映像字幕・吹替用台本):2,500 円 / 時間英文ライティング:5,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
ホームページ作成WebデザインHTML・CSSコーディングSNSマーケティング英語翻訳・英文翻訳YouTube動画編集・加工企業紹介・講習・PR動画の編集商品企画・アイデア募集カスタマー・メールサポートパワーポイント作成エクセル作成ワード作成営業企画・販促企画事業企画マーケティング企画コールセンター管理・運営
- 得意な業種
-
IT・通信・インターネットスポーツ・フィットネス医療・医薬翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
Web 10年以上動画編集・加工 10年以上英語翻訳 20年以上英語通訳 10年以上
- 登録日
- 2019年12月23日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
実績・評価
資格
-
Google Digital Marketing & e-Commerce Certificate