自己紹介
翻訳(タイ語・日本語・英語)
・タイのマヒドン大学理学療法学部卒業
・ネイティブタイ語、日本語能力認定1級、TOEIC885を所得
・在宅翻訳経験1年
・翻訳した分野:医療、ビジネス一般、日本語教科書、一般文書、手紙等、イメール、パンフレット、チラシ等、戸籍謄本等、法律、医療関連文書、観光案内、イベント情報
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
英語翻訳・英文翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳画像加工・写真編集・画像素材写真撮影声優・ナレーション・朗読
- 得意なスキル
-
Adobe Photoshop CS5 1年タイ語 1年
- 登録日
- 2014年5月9日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 4~6時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい