自己紹介
私はオーストラリア、ゴールドコースト出身のハリソン・グリーンと申します。
日本に来る前はFST I.T Solutionsという会社で4年間統括マネージャーとして勤務しました。
主な業務内容はスタッフ採用や各業務の確認と承認、更に会社を運営するに当たっての
経営方針を考え実行する等、多岐に渡りました。
その後はIT業界から離れ、自身が心から愛し極めたいと考えている大工職を学びに日本へ
移住することを決意し来日しました。
日本に来て感銘を受けた事が、建物や内装はどこへ行っても綺麗でおしゃれな事です。
心を込めて丁寧に作られているなと感じ、大工の仕事に生かしたいと日々勉強中です。
しかし、その中で気になってしまうことがあり、それは度々見つける英語のスペルや文法のミスです。
大したことでは無いかもしれませが、一つひとつ丁寧に出来上がったものが少々残念に感じます。
特に近年外国人が増える中でこの様なミスがあるのは、本当に伝えたい事が伝わらなかったり
あまり良いイメージを与えないと思います。
どんな、内容でも私が一読しミスが無いか確認し修正します。
また、より良い言い回しがあればそれもご提案します。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:5,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
リライト・校正・編集書籍編集・雑誌編集電子書籍制作
- 登録日
- 2020年3月16日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
料金表
実績・評価
ビジネス経験
-
FTS I.T. Solutions