自己紹介
日英翻訳家・同時通訳可。海外在住4年目、商社勤務、貿易専門、外資系営業、マーケティング経験
卸売企業様と海外企業との英語交信サポート、海外営業代行、同時通訳・翻訳を中心に活動しております。翻訳・通訳業経験4年以上です。
【略歴】
◎国立大理系卒
◎カリフォルニア大学ビジネス経済学留学
◎商社インド勤務後、現在タイにて外資系ファーム営業&マーケティング担当
【得意分野】
◎英語日本語の同時翻訳、通訳、電話応対、メール対応
◎海外営業代行
【可能な業務】
●翻訳(英語、日本語)産業翻訳(実務翻訳・ビジネス翻訳)
●通訳(英語、日本語)産業翻訳(実務翻訳・ビジネス翻訳)
●同時通訳(ビデオミーティングの同時通訳25回以上経験)
●英語でのメール作成代行・TV会議での営業代理や同時通訳
●海外企業への営業代行(メール交渉、電話商談、価格交渉、英文契約書作成)
●マーケットリサーチ
●事務代行
●書き起こし
【スキル】
TOIEC 820点、IELTS 6.0保有
【実績】
・アメリカ⇔日本の代理店契約・物販輸入手伝い。
→英文メール作成、返信など英語を使った仲介業務。電話交渉。代理営業(英語にて)
・欧米企業顧客リスト作成、データ検索&入力のお仕事
【納品形式】
Microsoft Office・Google・YouTube 等
クライアント様のご要望に沿って納品いたします。
【活動時間・連絡について】
毎日稼働可能、土日祝日問わず柔軟に対応します。いつでも連絡可能です。月曜―金曜、日本時間の10:30〜20:30は本業の業務時間と被っており、時々1-2時間程対応が遅れる可能性がありますが、チャットや緊急の案件は迅速に対応致します。
【価格参考】
●メール翻訳(翻訳のみ) - 文字単価4円
●ビデオ会議 - 800円/15分
●議事録作成 - 文字単価6円(独占契約書の場合訳9,200円~文字数による)
●契約書の作成・マニュアル作成 - 文字単価6円(独占契約書の場合訳9,200円~文字数による)
●契約書のレビュー - 文字単価6円(独占契約書の場合訳9,200円~文字数による)
●英語サイトの翻訳 - 文字単価7円
●日本語サイトの翻訳 - 文字単価7円
●プロジェクトサーチ - 300円/5件
副業としてクライアント様の翻訳・通訳、データ入力などのお手伝いができ、やりがいをもって活動しております。どんなスケールのお仕事も責任をもって取り組ませて頂きます。
宜しくお願い致します!
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
データ収集・入力・リスト作成テープ起こし・文字起こし英語翻訳・英文翻訳中国語翻訳韓国語翻訳フランス語翻訳スペイン語翻訳ドイツ語翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意なスキル
-
データ入力 5年営業 4年英語翻訳 6年調査・統計 5年
- 登録日
- 2019年5月23日
- メッセージ返信率
- 88%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知アプリの通知
料金表
実績・評価
ビジネス経験
-
物販輸入の日英翻訳・通訳仲介兼営業代理
資格
-
TOEIC
-
食品衛生管理者
-
IELTS
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい