自己紹介
英語文字起こし、動画&音声翻訳、ネイティブによる英文校正とボイスオーバーもご提供できます
翻訳
日英、英日翻訳、動画&音声翻訳、MBA & PhD 論文翻訳
テキスト、文字起こし
英語の文字起こし、多言語可能
英語校正
ネイティブによる校正
ボイスオーバー
ネイティブによる英語のボイスオーバー、多言語可能
プロフィール
私は日米の大学を卒業し(MBA, PhD取得)、アメリカ在住歴15年以上、翻訳の実務経験は15年になります。
英検1級、アイエルツ、トーイック、トーフルは満点獲得致しました。英語はネイティブ並みです。
日英翻訳の場合は、大学院博士課程を終了したネイティブによる校正付きで納期しますので自然で正確な訳に仕上がります。
これまで翻訳の依頼に関してトラブルや苦情は一切受けたことがありませんのでご安心してご依頼できます。
納期は必ず守ります。量にもよりますが、大体、数日以内に納期可能です。
他社と比べて迅速で高品質の翻訳をお届けできます。
どうぞよろしくお願い申し上げます。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 得意なカテゴリ
-
リライト・校正・編集テープ起こし・文字起こしデータ調査・分析・統計英語翻訳・英文翻訳中国語翻訳韓国語翻訳フランス語翻訳スペイン語翻訳ドイツ語翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳声優・ナレーション・朗読データ分析・統計解析市場調査・マーケットリサーチ現地調査・現地取材秘書・アシスタント経営・戦略コンサルティングその他専門コンサルティングその他
- 登録日
- 2015年11月18日
- メッセージ返信率
- 81%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知