提案がありません
提案作成者
ネイティブと二人で正確な翻訳いたします
-
74 件 満足0 残念
- 個人
プロフィールをご覧くださりありがとうございます。
英語が好きで、聞くこと話すことを中心に勉強していました。
文化と言語の違いにより表現の仕方が違うことはもちろんですが、話し方も違います。誤解を招くことなく、スムーズな会話、信頼関係の構築をサポートいたします。
17年の北米在住歴を活かし文法英語でなく、正しく伝わる英語をモットーにしております。
直訳すべき箇所、意訳すべき表現など用途にわけて訳します。
責任を持って、真摯に取り組みます。
可能な業務
日⇄英動画、文書翻訳
日⇄英 ビジネス文書、プレゼンテーション翻訳
日⇄露動画、文書翻訳
【資格】
TOEIC 915点
英語検定 1級
【実 績】
・日⇄英翻訳
・Podcast番組の和訳
・Youtube動画の和訳
・国際映画祭出展用ショートムービーセリフの英訳
・抗菌シート製品のプレゼンテーション英訳
・健康器具取扱説明書の英訳
・化粧品パンフレット英訳
・インバウンド観光者向け関東圏の神社の歴史と変遷
・英語学習者の英文の添削 など、
ロシア語翻訳
・日本語教材読本の使い方のページ
・医療過誤に関する状況説明の私信 など
【略 歴】
渡米後、現地企業にて勤務 3年
大学卒業後、外資系企業にて社内文書の翻訳、要人来社時の通訳 5年
在学中はオーストラリアで養護学校で語学研修ボランティア 3ヶ月