製品品質保証するために業者と契約書です。
1ヶ月
300,000 円
2015年5月29日
社外内のメール、保証書、契約書、生産仕様書などを翻訳できるだけじゃなく、名文のタイ語に翻訳でき
私はプレーカーと申します。ニックネームはジュンです。タイの大学に日本語専門家で卒業いたしました。(First Class honor)今まで日系企業で通訳さん(品質部門)として3年半くらいです。通訳以外の役割は翻訳で、社外内のメール、保証書、契約書、生産仕様書などを翻訳しています。
■ 経験
・通訳/3年
■ 得意分野
・Microsoft Office(Excel, Word, Power pointなど)
■資格
・積極的作業
・高いプレーシャー我慢あり
この他詳しい経歴や制作実績は、ポートフォリオページをご覧ください。
どうぞよろしくお願いいたします。