自己紹介
輸出入貿易会社で15年間、企画、仕様と品質管理などの日⇔中通訳翻訳、Word Excel 可能です。
日本の大学卒業後、日本語能力試験1級を取得。
アパレル系商社で輸入貿易をしており、中国語での貿易実務、翻訳・通訳を日常的に行っております。
フリーランスでも、翻訳経験多数あり。
資格
・日本語能力試験1級
・貿易実務検定
語学が大好き!特に翻訳のお仕事が大好き!
直訳ではなく、お仕事のコンセプトに合わせた伝わりやすい自然な日本語、中国語への変換をいたします。
翻訳得意分野(他の分野ももちろん可能です)
・ファッション、アート
・企画書、仕様書の翻訳
・税関の事前申告
・包括評価申告計算表の作成
・レシピ
・雑貨等の商品説明
▼活動時間
9:00-20:00
▼好きなこと
読書:教育、健康、料理とう幅広く読んでいますので、さまざまな翻訳に対応できます。
迅速な対応を心がけております。
平日の日中は即お返事できないこともありますが、必ずその日中にはご連絡さしあげます。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間仕事の内容により、相談可能です。:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
中国語翻訳秘書・アシスタント営業事務・営業アシスタント
- 得意な業種
-
スポーツ・フィットネス旅行・観光・グルメ商社卸売・小売ファッション・アパレル翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
中国語翻訳 10年以上
- 登録日
- 2024年5月17日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
料金表
実績・評価
資格
-
貿易実務検定
-
日本語能力試験1級
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい