提案がありません
提案作成者
コミュニケーションとリサーチを徹底した丁寧な仕事を心がけております。
-
211 件 満足4 件 残念
- ブロンズ
- 個人
- 愛知県
翻訳中心のクラウドソーシングサイト「Conyac」などで7年以上にわたり、翻訳(日<->英)、記事ライティング、調査レポート作成、プロジェクトリーダー、書き起こし、タイピングなど様々な仕事を経験してきました!
※現在、月初め(1日~10日ぐらいまで)は仕事が立て込むことが多く連絡がかなり遅くなってしまう場合がございます。「○○日までに対応してほしい」と細かくご指定いただければ優先して対応いたします。
毎月20日~月末までの短期のご依頼は歓迎いたします。
[対応業務]
・翻訳 (日本語<->英語)
・記事ライティング
・英語でのメール作成代行 など
[資格]
・TOEIC 885点
・医療事務認定実務者
[実績]
・英→日翻訳:暗号資産関連、動画コメント、動画、製品マニュアル、契約書、国際関係関連、デジタル関連、スピーチ、歌詞、ブログ記事など
・日→英翻訳:工業関連、契約書、動画、利用規約、プライバシーポリシー、システムマニュアル、ゲーム、漫画、日本文化関連、飲食店関連、観光関連、プレゼンテーション資料など
・商品紹介やソフトウェア関連の記事執筆
[対応可能時間]
平日は基本的に午前8時から午後9時までの間いつでも対応可能です。
休日は不定ですが、できる限り早く対応いたします。
[趣味など]
音楽が好きで、DTM(作曲)も勉強中です!
お仕事は丁寧さとスピードのバランスを重視して取り組んでおります!どうかよろしくお願いいたします。