自己紹介
途中であきらめなければ夢は必ずかなう
【日本語版】
はじめまして!
アニーと申します。
ベトナム人です。
現在ベトナムのホーチミン市に住んでいます。
2年間ぐらい日経会社でITコミュニケーターとして働いています。
言語の勉強にすごく興味を持っている私がベトナム語・日本語・英語の翻訳・通訳にチャレンジしたいです。
英語のTOEIC L&R: 980点
と
日本語能力証明書N2を持っています。
(N1試験を受けてみましたが、97/180のみしか取得できなかったです。もっと頑張ります。)
貴社に貢献させていただきたいです。
宜しくお願い申し上げます。
アニートラン
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【英語版】
Hello! My name is Annie. I am Vietnamese
I've been working as an IT communicator for a Japapanese company for almost 2 years specialized in website development. I would like to challenge myself in translating between English- Japanese- Vietnamese.
I have a TOEIC L&R certificate: 980
and an N2 certificate for Japanese (I tried N1 and got 97/180).
I hope to cooperate with you and contribute to the success of your projects!
Thank you and best regards,
Annie Tran
実績・評価
資格
-
英語・日本語・ベトナム語の翻訳・通訳