お客さまの声
業務内容
医学論文の和訳をいたします。
獣医学知識、小動物臨床経験、メディカル翻訳知識を基に、適切な訳を導きます。
お忙しい学生さん、臨床現場の先生方、研究職の方々、だいたいは英文理解しているけれど、少しだけ訳してほしいところがある…。プロの翻訳家に頼むほどでもなく…という方、少しでもお手伝いが出来たら嬉しいです。まずは、お気軽にご連絡、ご相談ください。
基本料金
出品者
mintlemon (mizue_z)
-
0 満足0 残念
- 本人確認
- 個人
- 神奈川県
ご覧いただきありがとうございます。
獣医師として動物病院で約7年、ウェブペット相談6年、動物病院HP内の記事作成(病気紹介33件)の経験があります。
DHCメディカル・メディカルADVANCED翻訳講座を修了、推薦にてクラウド翻訳デビューしました。
主婦・育児15年、アメリカ1年、ノルウェーに3年半の移住経験があります。
▼可能な業務/スキル
メディカル翻訳、チェッカー
記事作成
▼資格
獣医師免許
ホリスティックケア・カウンセラー
▼活動時間:平日8~15時
▼得意・好きなこと
ガーデニング、水泳、子育て、暮らし、料理、ノルウェー
翻訳の実務経験は今のところポストエディットのみですが、メディカルの知識をもとに翻訳や記事作成など丁寧に取り組みますので、お気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします!
注文時のお願い
・原文を.pdfまたは.docxでお送りください。
・希望納期をお知らせください。
・1単語5円で計算させていただきます。(目安:A4資料1枚、400ワードで2000円)
・希望納期をお知らせください。
・1単語5円で計算させていただきます。(目安:A4資料1枚、400ワードで2000円)