日本人中国人のカップルです。主に日中翻訳を中心に受注しています。
中国人彼女は、日本語能力試験一級を持ち、日本マーケットを向けの営業、工場の品質管理、新規商品開発の日本企業への工場紹介、現場通訳、設計図や仕様書、資料の日中中日翻訳などを行っています。二人で作業しますので、細かな日本語のニュアンスを説明し、ネイティブの中国語に翻訳することが可能です。
私自身は主にホテル、旅行会社、マレーシアの旅行系コールセンターでの勤務経験があり、そしてインド企業で4年カスタマーサービス経験があります。現在も英文校正、翻訳を専門とするインド企業のカスタマーサービス業務を遠隔で継続中です。
インド企業業務では和英翻訳、英和翻訳、簡単な英語での作業者への指示、日本人顧客対応を主に行っています。
- 発注したいカテゴリー
-
商品登録代行記事作成・ブログ記事・体験談インタビュー・取材ビジネス・セールスレター・スピーチその他 (ライティング)データ閲覧・検索・登録テープ起こし・文字起こし・書き起こし英語翻訳・英文翻訳中国語翻訳広告・PR・パブリシティ・宣伝現地調査・現地取材営業・セールス・テレマーケティング秘書・アシスタント人事・採用代行カスタマーサポート・メールサポート
- 登録日
- 2015年2月1日
- メッセージ返信率
- 75%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
実績・評価はまだありません
最近の仕事 (0件) 募集中のみ
最近の仕事はありません。
今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう
ログインしてフォロー