6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
Yuta

Yuta

  • Hiroki_Y
  • 個人
  • 広島県
  • 認証済み

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

8

評価

7

0

発注率

89 %

8 / 9

継続ランサー

2

多国籍にフリーランスとして活動しています。

PROFESSIONAL SUMMARY
Focused Translator with highly developed understanding of Japanese language and culture. Skilled in quickly and accurately translating written documents and audio recordings. Over three years of related expertise. Background includes working in medical environments to perform document and verbal translation services. Excellent listening and communication skills with an organized and systematic approach. Freelance Translator with background in medical industry. Experience converting dialog and written text of English and Japanese. Maintained meaning and context throughout translated documents. Provided interpretation of oral instructions, questions and other information for public service organizations and nonprofits.

発注したいカテゴリー
Webシステム開発・プログラミング
その他 (システム開発)
英語翻訳・英文翻訳
登録日
2020年3月18日
メッセージ返信率
94%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知

実績・評価

もっと見る

最近の仕事 (2件) 募集中のみ

予算
~5,000円
募集期間
募集終了
提案数
4件
予算
~5,000円
募集期間
募集終了
提案数
10件
もっと見る

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
はい

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
はい
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
はい