6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法
木越優

木越優

  • 602979d4bece5
  • 個人
  • 認証済み

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

1

評価

1

0

発注率

25 %

1 / 4

継続ランサー

---

韓国語を活きた現代日本語に翻訳!

初めまして。
主に韓国語の翻訳を行なっております。

【翻訳・通訳経験】
2005〜2008年(韓国)
漫画翻訳会社[翻訳部]韓国の漫画を翻訳、配信
映画制作会社[撮影部現地通訳]日韓合作映画の通訳担当
タレント事務所[通訳・育成]日本語講師
ゲーム会社[マーケティング事業部長 兼 海外事業部長]翻訳・通訳などを担当

2009年以降(日本)
ゲーム会社[上記の会社の日本支社へ配属]業務継続
出版会社[韓流本担当]現地取材、テープ起こし、翻訳、執筆

初めまして。
私は、2005年から現在まで韓国に関わるお仕事に携わってきました。
翻訳や通訳というお仕事は裏方のお仕事なので、世に名前が知れ渡るというのは難しい事ですが、唯一、自身の仕事が世に作品として残っているものがあります。
出版会社にて「◯◯の秘密」というシリーズで、韓流タレントの生い立ちなどを執筆していました。
その際に、現地に出向き、直接インタビューをし、テープ起こし、翻訳、自ら文章にし、出版するとい1作業を行なっておりました。

代表作:東方神起の秘密
※検索していただければ出てきます。

小さな案件でも承ります。
気軽にご連絡くださいませ。
何卒よろしくお願い申し上げます。

登録日
2021年2月15日
メッセージ返信率
85%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知

実績・評価

もっと見る

最近の仕事 (1件) 募集中のみ

予算
~20,000円
募集期間
募集終了
提案数
28件
もっと見る

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
はい

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
はい
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
はい