お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
42 人のフリーランスが見つかりました (0.05 秒)
30日前以上
大手からベンチャー企業で20年間勤務し、通訳・翻訳に従事IT特化していますが、工学関連の対応化
フルリモートワーク希望
韓国語歴20年。韓国のニュースや記事の翻訳、ビジネス文書の作成可能です。
韓国語歴20年。日本人です。 韓国の文化や歴史、社会問題、最新技術にも詳しいです。自然な日本語訳への翻訳は得意です。 また、自然な訳語はお約束出来ませんが、日本語を韓国語翻訳などもお手伝い出来ます。 一度ご相談下さい。出来るだけ... 続きを読む
海外留学経験で培った英語力を使い真摯に仕事をします。
海外留学中現地企業で翻訳通訳経験あり
韓国関連は何でもお任せください!特に韓国+マーケティングは得意です!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 春留海(Harumi)と申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・私立大学韓国語学科卒業 ・国際アートフェア通訳(ギ... 続きを読む
大手ゲーム会社での経験を活かし、お客様の思いや理念を表現した翻訳をしたい。
翻訳歴3年、ゲーム会社および漫画の翻訳を経験しました。
本人確認 データ入力のプロセスをただこなすのではなく、細部にまで気を配り、高品質な成果をお届けします。
データ入力のプロセスを単なるルーチンな作業とせず、私は細部にまで気を配り、 クライアントに対して高品質な成果を提供します。 前職での貿易実務経験を通じて培った知識とスキルを生かし、データ入力においても確実性と効率性を両立させま... 続きを読む
*
TOEIC 935 TOEFL ibt100点 留学経験有 通訳翻訳経験有
経歴 プロフィール 名前: まい 年齢: 27歳 職歴 2015-2019: 大学職員 大学で外国人教員向けの部門で働きました。 通訳、翻訳、文書作成など、異なる言語を扱う仕事に従事。 外国人教員との円滑なコミュニ... 続きを読む
「伝わる翻訳」目指してます。
アメリカNY州立4年制大学出身。マーケティングでAssociate、経営学科でBachelorを取得。アメリカで半年ほどウェブデザインのインターンを経験後、日本に帰国して会社員になりました。 現在は自社サービスの利用促進を、主に... 続きを読む
8日前
営業職に従事しておりました。お客様のニーズを汲み取る事、コミュ力等が得意とさせていただいております。
大学卒業後、営業、法務、接客、ライター、翻訳と通訳などの業務を3年ほど経験してます。 会社員を1年間勤務の後、個人事業主になり複数の事業を並行して仕事してる形になりますね。 主に心理カウンセリング、ライター業、データ入力作... 続きを読む
新着のランサー
小説家・シナリオライター
未選択
その他
DTPオペレーター・DTPデザイナー
写真家・カメラマン
プロンプトエンジニア
YouTube・動画編集者
リサーチャー
モデル・俳優
会計・財務・経理
電気・電子・機械技術者
その他専門職
翻訳家
秘書・事務
Webデザイナー
法務