絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
124 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
現在、米国在住10年目です。 日本では、Webシステム開発・企業におけるITサポートの7年間の業務経験があります。IT分野に高い専門性を有しております。 英文和訳・翻訳などの業務の他、子育て・発達障害・現地在住ならではの情報が活か... 続きを読む
本人確認 備忘録・議事録作成/日英翻訳
霞ヶ関で数年働いてた経験があり、会議の事務局や会社役員の秘書も数年行った経験があり、迅速・正確な書き起こしには自信があります。特に金融業界・物流に精通しており、その分野においての特異な用語を苦にしません。 また、現在は、大手翻訳... 続きを読む
英語翻訳・ディレクター
広告代理店にてプレゼンテーション制作ディレクターとして3年間勤務経験あり。 プレゼンの構成・シナリオ作成からパワーポイントや動画のディレクションまで担当しておりました。 データの要約・分かりやすい資料作り、構成を組み立てることが得... 続きを読む
本人確認
本人確認 異文化コミュニケーションと国際ビジネスのスペシャリスト
フリーにてITや貿易に特化した通訳・翻訳業と輸入商品日本代理店を営んでおります。 英国での就労経験(IT)と国際ビジネスと異文化の修士知識があります。外国企業に響くビジネス英文作成が可能です。成約率のあがる提案・交渉ができます。 日... 続きを読む
本人確認 カナダで政治学専攻の大学四年生です、日本語、中国語、英語、フランス語ができ、翻訳の仕事が得意です。
カナダで政治学専攻の大学四年生です。英語での学術的なリサーチ、論文作成、プロジェクトが得意です。 日本と中国のハーフで、中国に6年以上の留学経験あり、両方母国語レベルの言語能力があります。 フランスに一年交換留学の経験があり、論文... 続きを読む
英語、スポーツ、サブカル等多方面に従事いたします
塾講師を3年ほどしております。 英語、サブカル、ゲームに造詣深いです。 大学では法律学を専攻していました。尚、学生時代には武道を修めていました。 お客様のお要望を十分に理解し、十二分に対応させていただきますのでお気軽にご相談ください!
海外在住代行・翻訳家
自己紹介 中国語(簡体字)のネイティブで、2000-2004年で日本の大学に留学し、卒業しました。 しばらく帰国し、研究アシスタントという、翻訳者とライターを合わせた仕事をしていましたが、 2010年に再来日し、以降ゲームローカ... 続きを読む
本人確認 丁寧な翻訳を心掛けています
<可能な業務> 英日翻訳 医学、生物学、化学分野などが専門です。 日英翻訳 日常会話や専門性がそれほど高くない分野でしたら可能です。 ワード、エクセル、パワーポイントでの納品可能です。 <これまでの経歴> ... 続きを読む
米国出身。20年に渡り中部地方を拠点に翻訳・通訳・英語講師として活動。 その他、編集・ナレーションの経験もあり。得意分野は自動車関連(CSR・ロジスティクス・IT・在庫管理システム開発・契約書)と医療(メディカルジャーナル掲載論文・... 続きを読む
本人確認 ”読みやすい日本語”をモットーに
医療からエンタメまで幅広いジャンルに対応する英日翻訳者です。 獣医系の大学に通い、生理学、生体防御学、実験動物学、動物行動学などを学び、研究室では新薬開発の基礎研究を経験しました。その際に英論文の翻訳を行った経験もあります。卒業後は... 続きを読む
本人確認 企業から大学院に戻りました。アラビア語歴はまもなく10年目!他には英語、スペイン語も対応可です!
こんにちは!業務中はアラボと呼んでいただけると嬉しいです。 ーースキル・対応可能業務ーー 語学:アラビア語、英語、スペイン語 業務:各言語→日本語の翻訳、日本語→英語の翻訳 ーー資格ーー 英検準一級、TOEIC910... 続きを読む
翻訳・作業の仕事承ります。
事務的作業お受けいたします。
本人確認 人を結びつけ、心をつなぐ架け橋となりたい…翻訳・通訳・執筆を承ります
ICU卒、1990年よりフリーランスで翻訳・通訳をしてきました。 英語から日本語への訳書は文庫を含めて22冊。ジャンルは精神世界、自己啓発、心理学、海外ミステリーなど人文系です。 また各種セミナーテキストやそのPR文、広報誌用のエ... 続きを読む
新着のランサー
エディター
ライター