絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
73 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
30日前以上
分野問わず様々な文書を、お客様の御要望に従い作成いたします。日本、英語の2カ国のみの対応となります。
ご連絡には2日以内に対応いたします。
本人確認 英日、日英翻訳を幅広く手がけております。ライター業、営業職の経験もあります。宜しくお願いいたします。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 在宅で翻訳のお仕事をしております、55ing5ing5と申します。 以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。 【稼働時間】 平日の1日2~12 時間のま... 続きを読む
韓国に短期留学の経験があり、翻訳業務等興味があります!色彩検定2級を持っています!
☆資格 ・日本漢字能力検定2級 ・実用英語技能検定2級 ・色彩検定2級 ・Microsoft Office Specialist Excel ・食生活アドバイザー3級
英語と日本語との通訳や翻訳、英語でのメールや電話のやりとりをしております。ぜひお手伝いさせてください
高等学校にて英語科教諭5年 現在カナダの日系会社にて通訳や翻訳、英語でメールや電話のやりとりをしています 実用技能英語検定準一級 TOEIC800点以上
中日翻訳10年、英日通訳兼マネージャー3年。ジャンルに囚われない柔軟な通訳・翻訳を得意としています。
ご担当社様、 自己PRにて初回ご挨拶失礼いたします。 石川真理と申します。 母が台湾人、父が日本人のハーフで、日、中、英のトリリンガルです。 高校までは日本で育ち、大学からは語学のスキルアップと国際的な思考力や教養を強化したい... 続きを読む
よろしくお願いいたします。
日本生まれの中国人です。 18年間中国に住んだ事があり、今は日本で留学しています。第一言語は中国語です。 日本語について:ほぼ中国語と同じく第一言語です。JLPT N1の資格及び日本留学試験で満点を取った事があります。 英語につ... 続きを読む
海外での生活経験を活かし10年以上の翻訳・通訳経験を持ちます。お客様の期待に必ず応えます。
こんにちは。私は、言語の壁を越え、人々が世界中でコミュニケーションを取るのを助ける仕事をしています。多くの国で暮らし、学び、働く中で、多様な文化に触れ、言語の重要性を痛感しました。そのため、翻訳家になることを決意し、今日まで日々邁進し... 続きを読む
本人確認 欧州留学経験者が、科学英語や学術英語の正確で読みやすい翻訳とイラストを作ります
学生時代、平和中島財団から奨学生に選出していただき、欧州へ博士学生として留学する中で、英語でのディスカッションの実践を積んできました。博士課程では、日本学術振興会より特別研究員として採用をいただき、自分の専門分野だけでなく、広く、物理... 続きを読む
本人確認 アメリカで大学院を卒業後、英語を道具として使う公務員を15年経験した後、翻訳家に転向しました。
医療の同時通訳、ユーチューバーの英語インタビューの和訳、日本語記事の英訳、英語圏の予知占いの和訳をメインに500件ほどの実績があります。アメリカ西海岸時間で活動しています。週末の対応も可。
多言語を話せる文章家。IT技術にも詳しく、ウェブページ制作やコード編集も得意。
はじめまして、多言語を話せる文章家です。数年間の経験を持ち、IT技術にも詳しく、ウェブページ制作やコード編集も得意です。可能な業務は以下の通りです。 ・多言語翻訳 ・文章作成 ・ウェブページ制作 ・コード編集
医学領域全般、日英、英日翻訳承ります。Webページ翻訳など実績あります。
医療関係業務経験15年以上。翻訳業務では英日、日英の翻訳Webページなどで実績あります。 基礎医学関連、臨床医学関連どちらでも対応可能です。
本人確認 海外在住歴7年、大手出版社にて書籍編集10年。アメコミやエンタメ誌を中心に幅広く対応しております。
【業務内容】 日英翻訳のほか、書籍・コミックの誌面編集も承ります。 また、必要に応じて校正・校閲も対応可能です。その他業務につきましてもお気軽にご相談ください。 【活動詳細】 基本的に平日の9:00~20:00は全業務対応... 続きを読む
大手自動車部品メーカーで技術翻訳を5年以上経験してきました。英語での技術帳票やメール応対が得意です。
自動車部品メーカーで10年程勤務し、海外プロジェクト管理業務の中で日英翻訳、会議での通訳を経験してきました。技術帳票(成形品、組付設備関係)の翻訳、校正、海外とのメール応対の相談お待ちしています。 育児中のため、仕事可能時間 10h... 続きを読む
新着のランサー
ライター
エディター