絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
267 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
30日前以上
翻訳・校正・テープ起こし・英語/日本語ウェブサイト制作
翻訳、校正、テープ(音声)起こしなら、お任せ下さい。 高品質を低価格で提供致します! ネイティブと日本人のチームが作業を行いますので、高クオリティに仕上がります。通常の翻訳だけではなく、継続したやりとり(小売業、個人輸入など)や、... 続きを読む
本人確認 中国語サイト製作、デザイン、翻訳、システム構築はお任せ下さい。
在日歴5年以上の中国人スタッフが多数在籍しており、大手化粧品会社等から、日本語から中国語への翻訳、中国語から日本語への翻訳業務を多数請け負っております。 翻訳が難しい専門用語も翻訳可能です。 また、上海にも事務所があり、広告業... 続きを読む
web開発、システム開発、EC、仕入れ代行、中日通訳
10間の日本大手企業システム開発経験、中日貿易経験。 主な事業はweb開発、システム開発、メンテナンス、EC、仕入れ代行、日本産商品の中国側プロモーションなど
本人確認
皆様初めまして、 私紫音ゆらと申します。 私は大学の頃に授業でPhotoshopを使う機会があり、初めて作成したコラージュで画像の編集の楽しさを知りました。そこからパソコンを使って何かする事が好きだと気付き、芸能事務所で1年ほ... 続きを読む
本人確認 任された仕事は責任と速さをもって請け負います!
はじめまして、井上純矢と申します。 プロフィールをご覧頂き、誠にありがとうございます。 兵庫県を拠点に活動させていただいており、主にライティングや簡単なタスクのお仕事を承っております。 以下に可能な業務などを記載しておりますので... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
ポートフォリオ制作しました
某テレビ局の報道番組でインタビュー通訳、映像翻訳ました
子ども向け英会話講師として、英会話スクールの立ち上げ、レッスンプラン作成、保護者様の対応をしました
@GXA英語スクール 英検4級、3級、準2級、2級クラスのメイン講師になりました
6日前
本人確認 丁寧にお仕事します!
商業高校商業科を卒業後、歯科医院に4年ほど務めました。 そこでは簡単なデータの入力をはじめ、在庫管理のフォーマットや業務手順のマニュアルの作成なども行いました。 歯科医院退職後には、台湾へ約10ヶ月滞在し、現地の語学学校にも通... 続きを読む
本人確認 デザインを中心にイラスト、ロゴ、建築、翻訳など幅広くお手伝いさせていただきます。
こんにちは 海外での勤務経験、設計事務所などを生かし デザイン、イラスト、キャラクター、WEB、CAD、3D、翻訳などをやっております。 懇切丁寧な対応を心がけますのでよろしくお願いいたします。
初めまして、鈴木 志門と云います。私の得意分野は、 マーケティングとインターネット・リサーチと国際営業とセールス・レター・マーケティングと翻訳業と広告マーケティングと企画業とビジネス計画業です。以上に書いた事は実務経験でも在り独学で... 続きを読む
米国ミネソタ州の私大卒業後、東京にて医療機器企業のIT部門に就職。イギリス人の夫の転勤が発生し現在シンガポール在住。英語は問題ありません。
本人確認 ライティング、翻訳、漫画・イラスト制作、WEBデザインを在宅で行っています。
ライティング、翻訳、漫画・イラスト制作、WEB制作を在宅で行っています。 ▼可能な業務/スキル ・ライティング:得意な分野は、発達障害全般、語学学習、日本語教師(教育)、風俗、社会学、教育、映画(1年200本ほど見ています)です。... 続きを読む
英会話スクールの新規立ち上げ・英語レッスンの作成・英語の指導・保育や保護者の対応を行いました
画用紙を使って、手作りのコマを作る工作クラスの指導をしました
韓国語翻訳をしました
インド工科大学(IIT)学長ムルティ博士の履歴書を翻訳しました
実務者として著作権、知的所有権の管理実務、契約書作成、契約内容チェックが専門分野です。国際基督教大学卒業生。和英・英和翻訳も承ります。特に音楽業界、音楽関連の業務に精通しております。同時にWEBサイト制作・管理、イベント・プランニング... 続きを読む
初めまして、AJと申します。 2009年2月までFX,証券売買インターネットシステム開発の企業にてQAをしておりました。現在は、米国にて2児の母親/専業主婦です。 パートナーはネイティブアメリカ人という事もあり、特に翻訳作業を... 続きを読む
大手総合コンサル出身のエンジニア兼データ分析者が、目的に寄り添った開発を支援します。
コンサル歴4年、エンジニア・データアナリティクスコンサルタントとして製造・流通業界を中心に事業支援を経験しました。 海外在住歴、海外案件実績もありますので、翻訳や海外とのやりとりなども対応可能ですので、ご気軽にご相談ください! ... 続きを読む
21歳大学生です。昨年大学を休学、台湾で1年間インターンとして日系企業・日本の文化を台湾へ紹介する仕事を手伝っていました。 高校は英語・異文化理解に特化した国際系のクラスを卒業。 高校2年在学中、1年間休学しアメリカの公立高校へ留... 続きを読む
webからイラストまでデザイン全般、翻訳、ライティング、その他
Webショップ プロデューサー及び翻訳家(在米歴15年)である私と、グラフィック/Webデザイナーの妻とでSOHOのクリエイティヴ プロダクションを運営しております。 Webやグラフィック、イラストの製作から、翻訳、原稿作成、テープ... 続きを読む
日本の伝統ファッション小物ブランド「SARAKICHI」サイトのフランス語翻訳を担当しました
英語で配信されているApple製品に関するニュース記事を日本語に翻訳し、コメントも加えて執筆しました
ポートフォリオサイトました
長野県製薬様の英語HP https://www.hyakuso.co.jp/en/を担当しました
新着のランサー
翻訳家