絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
273 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
30日前以上
本人確認 ウェブデザインと言葉の魔法で、あなたの世界を彩ります。
こんにちは!私はランサーズで活躍しているウェブデザイナー兼翻訳者です。デジタルの世界と言葉の魔法に夢中で、クリエイティブなプロジェクトを通じて人々の心をつかむことを使命としています。 ウェブデザインでは、ユーザーの視点を大切にし... 続きを読む
本人確認 webマーケティングでお困りでしたらお気軽にご相談ください。
webマーケティングが欠かせない今、webマーケティングでお困りでしたらお気軽にご相談ください。 実績10年以上、小規模案件から大型案件の実績多数あります。 ご納得のいくオペレーションサービス、コンサルティングサービスをご提供しま... 続きを読む
大手リサーチファーム・プラットフォーマーで培ったデータドリブンなマーケティングPDCAで貢献!!
2006年大学を卒業後、外資系マーケティングリサーチ会社に勤務、大手家電メーカーの営業担当及びコンサルタントとしてPOSデータ・各種リサーチ起点のクライアント課題可視化、取るべきアクションの方向性の提案を実施してまいりました。マーケテ... 続きを読む
本人確認 大手食品会社でマーケティング部に配属ののち、現在はフリーランスで活動しております。
大手食品会社マーケティング部で宣伝広報、企画・商品開発、マーケティング3年
海外在住2年半。英語のことならお任せください!
トロントの現地企業で2年の就労経験があります。
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
ポートフォリオ制作しました
某テレビ局の報道番組でインタビュー通訳、映像翻訳ました
子ども向け英会話講師として、英会話スクールの立ち上げ、レッスンプラン作成、保護者様の対応をしました
@GXA英語スクール 英検4級、3級、準2級、2級クラスのメイン講師になりました
動画作成、SNS ADSの経験、マーケティング戦略の経験。 美容系の翻訳の経験
流通経済大学 卒業
現在、マーケティング企業にてFB広告のクリエイティブ制作(画像や動画)、広告運用を行ってます
【できること】 BtoC営業 動画制作 広告運用 ナレーション録り 英語翻訳 【資格】 Toeic765 FP2級 ITパスポート SNSエキスパート検定初級 簿記2級
海外でラグジュアリーブランドCRM、PR、営業マネージメント経験二十年強。マーケティング全般承ります
海外在住歴20年以上。ラグジュアリーブランドや高級百貨店のCRMやPR、営業のマネージメントを主体にお仕事をしています。今まで培ってきたビジネススキルを活かしつつ、クライアント様にご満足頂けるサービスを心を込めてご提供していきたいと思... 続きを読む
Facebook広告のオペレーションについては誰にも負けません!第二新卒につき、格安で承ります。
ご覧いただきありがとうございます。 迅速な返信を心がけております。 2022年に某大手広告代理店に入社しFacebook広告のオペレーション業務を担当してきました。運用についてのスキルはまだまだこれからというところですが、オペレー... 続きを読む
本人確認 あなたの地域、お店にタイ人??呼び込みませんか?
旅行会社歴28年、法人営業、海外支店、 インバウンドプロモーション、地方創生事業 可能なスキル ・タイから地域または、お店への誘客プロモーション ・タイへ海外展開したい企業のサポート 主に、調査、モニターなど ・タイ... 続きを読む
英会話スクールの新規立ち上げ・英語レッスンの作成・英語の指導・保育や保護者の対応を行いました
画用紙を使って、手作りのコマを作る工作クラスの指導をしました
韓国語翻訳をしました
インド工科大学(IIT)学長ムルティ博士の履歴書を翻訳しました
本人確認 集客、売上拡大に向けて企画立案~提案、実施、効果測定、分析、売上管理などトータルで対応致します。
2023年3月に立ち上がったスタートアップ企業です。主にWebコンサルティングを事業としており、お客様の集客、売上拡大に向けて「リスティング広告」や「SNS広告」「動画広告」など、WEBプロモーションの企画提案をさせて頂き、実行と効果... 続きを読む
広告制作会社の勤務ののちフリーとしてブランドマーケティングを主として活動
広告制作会社での勤務ののち、フリーとして事業創業、顧客管理企画の立案とシステムのガイドライン策定、BtoCの販促開発など、ブランドマーケティングの範囲を中心とした域で活動しています。 マーケティングリサーチでは海外での稼働も経験。 ... 続きを読む
始めまして
Hello
日本の伝統ファッション小物ブランド「SARAKICHI」サイトのフランス語翻訳を担当しました
英語で配信されているApple製品に関するニュース記事を日本語に翻訳し、コメントも加えて執筆しました
ポートフォリオサイトました
長野県製薬様の英語HP https://www.hyakuso.co.jp/en/を担当しました
新着のランサー
翻訳家