絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
69 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
30日前以上
data scientist
4 years as a data scientist
本人確認 web、スクレイピング、データ解析、統計解析、C#、python
#パーソナリティー 学生時代から、順当な道を選ぶより、険しい辛い楽しそうな道を選択するようにしていました。長期休暇中に、ヨーロッパを2カ月間放浪したりなんかもしました。色々偽警官に捕まったり、財布盗られたりと、、、色々大変でしたが、... 続きを読む
フルスタックエンジニアとして設計・開発・テスト・デプロイ・運用。データ分割・データベース。
フルスタックエンジニア経験4年以上 ・Pythonでアプリバックエンド(Django, Flask)制作可能 ・PythonでREST API (Django REST Framework, FastAPI)制作可能 ・... 続きを読む
本人確認
都内でエンジニアとして勤務しており、データ収集・分析を得意としています。 素早い対応と納品に自信があります。よろしくお願いいたします! 【経歴】東京大学工学部 【資格】 ・英検1級 ・TOEIC 950 ・基本情報... 続きを読む
プログラミング歴10年のエンジニアとして、責任持ってお受けします。
主な資格 ・基本情報技術者試験 ・高等学校教諭免許一種(情報) 経歴 ・5年間、プログラミング・ロボットプログラミングの講師として学習塾で勤務
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
ポートフォリオ制作しました
某テレビ局の報道番組でインタビュー通訳、映像翻訳ました
子ども向け英会話講師として、英会話スクールの立ち上げ、レッスンプラン作成、保護者様の対応をしました
@GXA英語スクール 英検4級、3級、準2級、2級クラスのメイン講師になりました
得意な言語はPythonです。機械学習、データエンジニア、自然言語処理などが強いです。
Python歴8年で主にデータエンジニアリング、機械学習、自然言語処理に強いです。 クラウドコンピューティング(AWS, GCP)を使った開発経験も4年ほどあります。 Pythonで小規模~中規模Webアプリの開発も可能です。 ... 続きを読む
大手ゲーム開発社内Web系ツール開発を8年程経験し、現在フリーランスとして3年目を迎えました
【自己紹介】 初めまして。 鷲巣と申します。 海外向けゲームソフト開発会社でのブリッジSEとして海外チーム向けの社内システムやツールの開発依頼に関する社内通訳・翻訳業務を経験、またその要件をプログラマとして実現するといった経験を積んき... 続きを読む
日本語、中国語がネイティブ
語学で人の役に立ちたいです。
大手システム会社で技術職として38年の実績があります。
経歴)幅広い経験と実績。ERP・SCM・AI・会計・人事領域のシステム構築リーダー経験豊富。例)ERP事業の責任者、SCM事業の責任者、DeepRacerのファイナリスト、DX人材育成の講師など様々なビジネスをリードし実績を上げてきました。
英会話スクールの新規立ち上げ・英語レッスンの作成・英語の指導・保育や保護者の対応を行いました
画用紙を使って、手作りのコマを作る工作クラスの指導をしました
韓国語翻訳をしました
インド工科大学(IIT)学長ムルティ博士の履歴書を翻訳しました
プログラミングから経理財務人事など事務までこなせます。ExcelなどOffice製品も得意です。
幼稚園教諭を経てプログラミング業務に数年従事しました。主婦業をこなしながら、経理人事などの業務を行っています。Excelを使った単純作業からプログラミングまでこなせますのでお気軽にお声がけください。
AWSクラウド環境構築
長年に渡る情報処理サービス業界でのバックグランドを持っています
Javaを用いた開発に2004年から携わっており、業務分析・要件定義から設計、プログラミング、テスト、プロジェクトマネジメント、資料作成(英語・日本語)などシステム開発に関わる事なら大体何でも可能です。 Webシステムのスクラッチ開... 続きを読む
Amazonやメルカリの調査スペシャリストとして、大量のデータ処理や分析を担当していました。
皆さん、こんにちは。私は豊富なプログラミングとデータ処理経験を持つフリーランスです。過去の仕事で、Amazonのリスク調査スペシャリストとして、大量のデータ処理や分析を担当していました。Git、Python、Markdownなどのプロ... 続きを読む
中国語翻訳の経験を積みたいです。よろしくお願いします。
中国語翻訳を実施したいです。よろしくお願いします。
日本の伝統ファッション小物ブランド「SARAKICHI」サイトのフランス語翻訳を担当しました
英語で配信されているApple製品に関するニュース記事を日本語に翻訳し、コメントも加えて執筆しました
ポートフォリオサイトました
長野県製薬様の英語HP https://www.hyakuso.co.jp/en/を担当しました
新着のランサー
翻訳家