TOEIC満点・JTF翻訳士・早稲田卒|完全バイリンガルの英語ネイティブが翻訳します
業務内容
◎ 2023年度 職種別パッケージ売上ランキング 1位
アメリカで生まれ育った日系2世の英語ネイティブ(米国籍)が翻訳いたします。日本翻訳連盟認定のプロ翻訳士として活動しており、実用英語技能検定1級、TOEIC満点(990)、JTF翻訳士などの資格を有しております。
日→英翻訳では、海外の方にとって自然で読みやすい、洗練された英訳を提供いたします。フォーマルな文章はもちろん、英語ネイティブが使用する言い回しや最新スラングにも詳しいので、ご希望のトーンに合わせて翻訳いたします。
主な実績といたしましては、DMM.com様やフジテレビ様などの大手・上場企業様との取引や、劇場版「ONE PIECE」など世界的に有名な作品の翻訳経験が多数ございます。
ランサーズではこれまでありがたいことに全ての案件で満足評価をいただいております(430件以上)。安心の品質をお届けいたしますので、ぜひお気軽にご相談ください。
ご連絡いただけましたら詳細なポートフォリオや実際の翻訳物等を共有させていただくことも可能です。守秘義務等で詳細を共有できない場合もございますことをご了承ください。
ーーーーー
<私の翻訳者としての強み>
・日本翻訳連盟(JTF)認定のプロ翻訳士
→一般社団法人日本翻訳連盟が認める高品質な英訳を提供
・英語ネイティブ(アメリカで生まれ育った日系アメリカ人)
→海外の方にとって読みやすい自然な英語表現を熟知
・完全バイリンガル(幼い頃に英語と日本語を同時に習得)
→日本語原文を正確に理解し、本質を英訳に反映可能
・アメリカ現地校の共通試験で全米トップ1%の成績
→英語ネイティブの中でもハイレベルな英語表現が可能
・ランサーズでは100%の満足評価(430件以上)
※詳細の主な実績を本ページの最後に記載しております。
ーーーーー
【クライアント様例(敬称略)】
・合同会社DMM.com(HP、プレスリリース等の翻訳)
・株式会社フジテレビジョン(通訳業務)
・千葉テレビ放送株式会社(ネイティブチェック)
・映画『ONE PIECE FILM GOLD』(英語吹き替え版台本翻訳)
・早稲田大学(欧州連合主催ETP協力)
・富士急グループ ハイランドリゾート株式会社
・JTBグローバルマーケティング&トラベル x 静岡市
・株式会社スピークバディ(英語系記事の執筆)
・DMM英会話(英会話本の編集、校閲、ネイティブチェック)
・トレイス株式会社(英語版アプリ等のネイティブチェック)
・株式会社マルチブック(公式HP翻訳)
【その他英語関連の仕事実績】
・英会話本や教材等の編集、校閲、ネイティブチェック
・最大月間2,000万PV以上の英語教育サイト運営ディレクション業務
・英会話関連記事の寄稿実績多数(検索1位獲得多数)
ライティング業務のクライアント例:
株式会社スピークバディ様、DMM英会話ブログ様
【ランサーズランキング実績】
・2023年度 職種別パッケージ売上ランキング 1位
・2023年度 職種別報酬ランキング 3位
・2022年度 職種別パッケージ売上ランキング 2位
・2022年度 職種別報酬ランキング 4位
TOEIC満点・JTF翻訳士・早稲田卒|完全バイリンガルの英語ネイティブが翻訳します
業務内容
◎ 2023年度 職種別パッケージ売上ランキング 1位
アメリカで生まれ育った英語ネイティブ(米国籍、日系2世)が翻訳いたします。日本翻訳連盟認定のプロ翻訳士として活動しており、実用英語技能検定1級、TOEIC満点(990)、JTF翻訳士などの資格を有しております。
英→日翻訳では、英語ネイティブにしかわからない細かなニュアンスを汲み取り、原文のメッセージを的確に伝える和訳を提供いたします。
DMM.com様やフジテレビ様など、大手・上場企業様との取引実績や、劇場版「ONE PIECE」など世界的に有名な作品の翻訳実績が多数ございます。出身のアメリカ西海岸を含め、海外経験は19年以上あります。学生時に渡日し、早稲田大学商学部を卒業いたしました。
ランサーズではこれまでありがたいことに全ての案件で満足評価をいただいております(400件以上)。安心の品質をお届けいたしますので、ぜひお気軽にご相談ください。
ご連絡いただければ詳細なポートフォリオや実際の翻訳物等を共有させていただくことも可能です。守秘義務等で詳細を開示できない場合もございますことをご了承ください。
ーーーーー
<私の翻訳者としての強み>
・日本翻訳連盟(JTF)認定のプロ翻訳士
→一般社団法人日本翻訳連盟が認める高品質な英訳を提供
・英語ネイティブ(アメリカで生まれ育った日系アメリカ人)
→英語原文の細かなニュアンスまで正確に理解可能
・完全バイリンガル・早稲田大学卒(幼い頃に英語と日本語を同時に習得)
→本質を汲み取り、違和感のない自然な日本語表現に翻訳可能
・アメリカ現地校の共通試験で全米トップ1%の成績
→英語ネイティブの中でもハイレベルな英語読解能力
・ランサーズでは100%の満足評価(400件以上)
※詳細の主な実績を本ページの最後に記載しております。
ーーーーー
【クライアント様例(敬称略)】
・合同会社DMM.com(HP、プレスリリース等の翻訳)
・株式会社フジテレビジョン(通訳業務)
・千葉テレビ放送株式会社(ネイティブチェック)
・映画『ONE PIECE FILM GOLD』(英語吹き替え版台本翻訳)
・早稲田大学(欧州連合主催ETP協力)
・富士急グループ ハイランドリゾート株式会社
・JTBグローバルマーケティング&トラベル x 静岡市
・株式会社スピークバディ(英語系記事の執筆)
・DMM英会話(英会話本の編集、校閲、ネイティブチェック)
・トレイス株式会社(英語版アプリ等のネイティブチェック)
・株式会社マルチブック(公式HP翻訳)
【その他英語関連の仕事実績】
・英会話本や教材等の編集、校閲、ネイティブチェック
・英会話関連記事の寄稿実績多数(検索1位獲得多数)
・英語教育サイト運営ディレクション業務
【ランサーズランキング実績】
・2023年度 職種別パッケージ売上ランキング 1位
・2023年度 職種別報酬ランキング 3位
・2022年度 職種別パッケージ売上ランキング 2位
・2022年度 職種別報酬ランキング 4位
日系アメリカ人・TOEIC満点・早稲田卒|完全バイリンガルがネイティブチェックします
業務内容
◎ 2023年度 職種別パッケージ売上ランキング 1位
アメリカで生まれ育った米国籍日系2世の英語ネイティブが翻訳内容を確認(ネイティブチェック・添削・校正)いたします。日本翻訳連盟認定のプロ翻訳士として活動しており、実用英語技能検定1級、TOEIC満点(990)、JTF翻訳士などの資格を有しております。
原文あり・原文なしのいずれにも対応いたします。また、修正理由の記載をご希望の場合もお気軽にご相談ください。(文字数によっては追加料金をいただく場合がございます)
ランサーズではこれまでありがたいことに全ての案件で満足評価をいただいております(400件以上)。安心の品質をお届けいたしますので、ぜひお気軽にご相談ください。
ご連絡いただければ詳細なポートフォリオや実際の翻訳物等を共有させていただくことも可能です。守秘義務等で詳細を開示できない場合もございますことをご了承ください。
ーーーーー
<私の翻訳者としての強み>
・日本翻訳連盟(JTF)認定のプロ翻訳士
→一般社団法人日本翻訳連盟が認める高品質な英訳を提供
・英語ネイティブ(アメリカで生まれ育った日系アメリカ人)
→海外の方にとって読みやすい自然な英語表現を熟知
・完全バイリンガル(幼い頃に英語と日本語を同時に習得)
→日本語原文を正確に理解し、本質を英訳に反映可能
・アメリカ現地校の共通試験で全米トップ1%の成績
→英語ネイティブの中でもハイレベルな英語表現が可能
・ランサーズでは100%の満足評価(400件以上)
※詳細の主な実績を本ページの最後に記載しております。
ーーーーー
【クライアント様例(敬称略)】
・合同会社DMM.com(HP、プレスリリース等の翻訳)
・株式会社フジテレビジョン(通訳業務)
・千葉テレビ放送株式会社(ネイティブチェック)
・映画『ONE PIECE FILM GOLD』(英語吹き替え版台本翻訳)
・早稲田大学(欧州連合主催ETP協力)
・富士急グループ ハイランドリゾート株式会社
・JTBグローバルマーケティング&トラベル x 静岡市
・株式会社スピークバディ(英語系記事の執筆)
・DMM英会話(英会話本の編集、校閲、ネイティブチェック)
・トレイス株式会社(英語版アプリ等のネイティブチェック)
・株式会社マルチブック(公式HP翻訳)
【その他英語関連の仕事実績】
・英会話本や教材等の編集、校閲、ネイティブチェック
・最大月間2,000万PV以上の英語教育サイト運営ディレクション業務
・英会話関連記事の寄稿実績多数(検索1位獲得多数)
ライティング業務のクライアント例:
株式会社スピークバディ様、DMM英会話ブログ様
【ランサーズランキング実績】
・2023年度 職種別パッケージ売上ランキング 1位
・2023年度 職種別報酬ランキング 3位
・2022年度 職種別パッケージ売上ランキング 2位
・2022年度 職種別報酬ランキング 4位
TOEIC満点、英検1級の英国系ネイティヴが、ニーズに寄り添う熟練の通訳・翻訳します
業務内容
ご覧いただきありがとうございます。
まずは基本情報としてのプロフィールページをご一読のうえで、以下をご覧ください。
■ターゲット:
主に国際取引に関わる通訳・翻訳・ライティング等の業務を想定しています。
得意分野は契約/規程、技術(電子・半導体、機械・金属、通信、化学、建築)、商務/貿易、財務/IRなどです。加えて、投資や観光、美術といった分野における翻訳・通訳・ライティングにも、過去の経験・知見から対応可能です。例えば、貿易振興機関であるWorld Trade Center Osaka 在籍時には会報英語版や大阪市経済/技術メールニュース(英語)の記事の取材・執筆も担当するなど、ライターとしての経験も豊富です。英語ナレーションの経験も多数あり、特殊なものを除けば対応可能です。
■対応可能な業務:
以下、主な業務種類ごとに述べますが、プラン3種の記述内容はあくまでご参考であり、実際の条件については個別案件の内容、要件、難度に応じて都度、ご相談させていただきます。
1.翻訳・要約・ポストエディット:
翻訳は英日・日英の直訳(=直訳が不可能または困難な箇所は意訳)が基本です。翻訳精度の確保には最善を尽くしますが、当該分野に関する予備知識の多寡、そして何より納期の厳しさの影響は受けます。厳密な翻訳ではない、例えば記事や論文の要約の経験も豊富ですが、要約作業にあたっては、重視するべき側面・要素、およびその記述法といった諸点につき、事前の打合せをお願いいたします。
機械翻訳結果に対するポストエディット作業も翻訳業者様との間で多数の実績あり、多彩な分野で対応可能です。
2.ライティング:
英語契約については、翻訳に付随した取引リスク指摘や変更案の起草などにも対応可能な場合が多くあります。これら指摘や起草の作業にあたっては、重視するべき側面・要素や基本的取引姿勢といった諸点につき、事前の打合せをお願いいたします。基本的・典型的な種類の英語契約についてはテンプレート(ひな型)も完備しておりますので、事前の十分な情報ご提供とブリーフィングを前提として、契約案全体の起案・起草も可能な場合があります。
法務以外の分野についても、例えば上記「ターゲット」で触れたような記事の取材・執筆を担当するなど、ライターとしての経験が豊富です。
3.通訳:
現在は長野県在住なのでオンラインでのリモート通訳が中心ですが、長野県といっても諏訪市であり、通訳の時間帯しだいで都内への日帰り出張が十分可能であることから、旅費お客様ご負担にて都内まで出張する機会も増えております。
通訳スタイルは逐次通訳が基本となります。
同時通訳の訓練も受けており、広義の同時通訳とも言えるウィスパリング通訳の経験も豊富なので、同時通訳への対応自体は可能です。しかし、当方プラン記載のような低い報酬水準にて「厳密な意味での同時通訳」を請け負うことは価格破壊行為となりますので、同時通訳の場合の報酬は別途、ご相談となります。
リモート会議ツールは、Teams、Zoom、Skypeとも対応可能です。
■強み・特徴:
翻訳者・通訳者としての強み・特徴は以下のとおりです。
a) ミスが非常に少なく、特に致命的ミスを犯さない。
b) 語彙力と表現力、特に契約英語、技術英語、学術英語の用語・表現が豊富であり、シーンに応じた多彩でセンスのある訳出が可能。
c) 直訳にこだわり過ぎない、柔軟なスタンス。
d) (通訳において)各話者の言外のニュアンスを汲み取りつつも感情移入し過ぎない、適度な距離感。
基本モットーとしては、
翻訳では「精度とスピードを極力、両立させること」、通訳の場では「正しい解釈および平易&適切な表現により、話者のコアメッセージを的確に伝えること」を心がけています。
宜しくお願いいたします。
以 上
TOEIC満点翻訳士|英語ネイティブがホテルや宿泊施設のHP・約款・規約を翻訳します
業務内容
◎ 2023年度 職種別パッケージ売上ランキング 1位
■英語ネイティブによる宿泊施設ホームページ|約款|規約等の翻訳
アメリカで生まれ育った日系2世、英語ネイティブ(米国籍)がホテル・宿泊・観光施設様のインバウンド向けホームページ等を翻訳いたします。富士急グループ ハイランドリゾート株式会社
などの大手宿泊業者様から老舗温泉旅館、ゲストハウスや民泊
まで、多種多様なクライアント様と取引実績がございます。
日本翻訳連盟認定(JTF)翻訳士、実用英語技能検定1級、TOEIC(990)
などの資格を有しております。学生時に渡日し、早稲田大学を卒業いたしました。幼い頃から英日両方を自然と身につけた完全バイリンガルのため、日本語の細かいニュアンスも適切に英文に反映いたします。
ーーーーー
■海外の宿泊・観光施設で使用されているリアルな英語表現
国内外でのノマド生活を通して6年以上世界を旅した経験がございます。実際に滞在した経験から高級ホテル、ブティックホテル、B&B、民泊、観光施設等、関連の英語表現を熟知しております。
不自然な直訳ではなく、宿泊・観光施設様の雰囲気やブランドイメージに適した英語表現を使用し、インバウンド観光客様が訪れたくなるような洗練された英文
を提供いたします。
「◯◯ホテルのようなイメージで翻訳してほしい」といったご要望にも対応いたします。
ーーーーー
■本サイトで400件以上の実績と100%の満足評価
宿泊・観光施設様のホームページ翻訳も含め、ランサーズではこれまでありがたいことに全ての案件(415件以上)で満足評価
をいただいております。安心の品質をお届けいたしますので、ぜひお気軽にご相談ください。
ご連絡いただけましたら詳細なポートフォリオや実際の翻訳物等を共有させていただくことも可能です。守秘義務等で詳細を共有できない場合もございますことをご了承ください。
ーーーーー
■私の翻訳者としての強み
・日本翻訳連盟(JTF)認定のプロ翻訳士
→一般社団法人日本翻訳連盟が認める高品質な英訳を提供
・英語ネイティブ(アメリカで生まれ育った日系アメリカ人)
→海外の方にとって読みやすい自然な英語表現を熟知
・完全バイリンガル(幼い頃に英語と日本語を同時に習得)
→日本語原文を正確に理解し、本質を英訳に反映可能
・アメリカ現地校の共通試験で全米トップ1%の成績
→英語ネイティブの中でもハイレベルな英語表現が可能
・ランサーズで100%の満足評価(415件以上)
※詳細の主な実績を本ページの最後に記載しております。
ーーーーー
■主な翻訳実績
【クライアント様例(敬称略)】
・合同会社DMM.com(HP、プレスリリース等の翻訳)
・株式会社フジテレビジョン(通訳業務)
・千葉テレビ放送株式会社(ネイティブチェック)
・映画『ONE PIECE FILM GOLD』(英語吹き替え版台本翻訳)
・早稲田大学(欧州連合主催ETP協力)
・富士急グループ ハイランドリゾート株式会社
・JTBグローバルマーケティング&トラベル x 静岡市
・株式会社スピークバディ(英語系記事の執筆)
・DMM英会話(英会話本の編集、校閲、ネイティブチェック)
・トレイス株式会社(英語版アプリ等のネイティブチェック)
・株式会社マルチブック(公式HP翻訳)
【その他英語関連の仕事実績】
・英会話本や教材等の編集、校閲、ネイティブチェック
・英会話関連記事の寄稿実績多数(検索1位獲得多数)
・英語教育サイト運営ディレクション業務
【ランサーズランキング実績】
・2023年度 職種別パッケージ売上ランキング 1位
・2023年度 職種別報酬ランキング 3位
・2022年度 職種別パッケージ売上ランキング 2位
・2022年度 職種別報酬ランキング 4位
ーーーーー
※ご予算・文字数に応じた提案も可能です。お気軽にご相談ください。
TOEICのスコアをそれぞれの人にカスタマイズして確実に上げます
業務内容
📌 TOEICスコアアップサポート(期間別プラン)
🔹 提供内容(全プラン共通)
✅ 個別ヒアリング&学習プラン作成
✅ TOEICの頻出問題パターン&解き方の指導
✅ リスニング・リーディングの弱点分析&克服法の提案
✅ 効果的な勉強法のアドバイス
✅ 模試演習&フィードバック(希望者のみ)
✅ メッセージでの質問対応(随時)
📅 料金プラン(期間ごとに選択可能)
① 短期集中プラン(1ヶ月)
⏳ 目安: 直近の試験に向けて対策したい人向け
💡 特徴: 重点対策・試験直前の仕上げに特化
📅 サポート頻度: 週2回のフィードバック
💰 料金: 10,000円
※1ヶ月以内の場合は、日割りを考えております。
② 標準プラン(2ヶ月)
⏳ 目安: 100点以上のスコアアップを目指す人向け
💡 特徴: 基礎力+実践力をバランスよく強化
📅 サポート頻度: 週1回のフィードバック
💰 料金:19,000 (9,500円/月)
③ 長期伴走プラン(3ヶ月)
⏳ 目安: じっくり学習習慣をつけながらスコアアップしたい人向け
💡 特徴: 継続的な学習サポートで確実に実力をつける
📅 サポート頻度: 2週間に1回のフィードバック
💰 料金: 27,000円 (9,000円/月)
🔹 補足
どのプランも メッセージでの質問対応OK(随時)
電話・オンライン通話は含まれません
追加オプションで「模試演習+詳細フィードバック」も可能
【英語テスト問題】(書籍用、アプリ用など)を校正・校閲・リライトします
業務内容
【想定しているクライアント様】
・TOEIC、TOEFLなど、また大学受験などの英語問題集を制作されている出版社様、また編集者様
・ウェブやアプリで用いる英語テストの校正、校閲が必要な業者様
など
【業務内容】
●設問部分の原稿をお渡しいただいた上で、以下のような視点で校正、校閲します。
また、必要に応じて、よりわかりやすくリライトします。
1,正解の妥当性をチェックします
・「正解」であるべき解答は、本当に正しい内容か?
・「不正解」の解答は、本当に不正解になっているかどうか?
例)正しい選択肢を選ばせる問題の場合
(A)が正解のはずなのに、実は正しくない⁉
また、(A)も(C)も両方が正解になり得るのでは⁉
このような問題点を、早期発見します。
・指摘や、必要に応じてリライトをいたします。
~~~
2,解説原稿の妥当性をチェックします
・テスティングポイント(何を問うているか、その出題の意図)に合致した解説になっているか?
・ぱっと読んでわかりやすいかどうか?
例)時制がテーマの問題の場合
対応する解説でも、その時制について説明されるべき。
もし、そこで代名詞の説明に終始してしまうと、テスティングポイントからズレてしまいます。
そのようなズレがないかどうかをチェックします。
・指摘や、必要に応じてリライトをいたします。
~~~
もちろん
3,誤字や脱字を修正します
~~~
できるだけ入稿前の原稿データ(WORDなど)の段階でいただき、上記のような要点で拝読したいと存じます。
- 業務
- 校正
翻訳歴10年!プロの翻訳者があなたの英文日記を毎日添削します
業務内容
【あなたの英語日記を丁寧に毎日添削します!】
・毎日1回の英文日記添削(1日200ワードまで)
・文法・語彙・AIでは出来ない自然な表現を徹底チェック
・発音やイントネーションが気になる場合は、録音した日記の添削も可能(※オプション)
・フィードバックはわかりやすく、実践で使えるフレーズや修正例をお伝えします。
・質問も随時対応。添削に関する疑問はいつでも気軽にご相談ください。
・必ずご本人の文章を尊重します。ご依頼前後の文章がまるで違うものになることはありません。
※ワードカウントは Microsoft Word での語数自動カウント数とさせていただきます。
【金額】
1ヶ月 11,000円(税込)
【このサービスのメリット】
・毎日続けることでライティングスキルを飛躍的に向上させます。
・実践的な英語力が身につき、自然な表現を身につけられます。
・フィードバックをもとに発音練習やスピーキングにも役立ちます。
・英語で考える習慣を作り、自信を持って表現できるようになります。
文章の内容に関する秘密はお守りします。
【英語日記のメリット】
私自身、SNSでよく発信しているのが「英語日記」のすごさです。
私も英語初心者から英語日記を始め、英語日記歴は17年ほど経ちました。
当時通っていた英会話スクールでオプションの英語日記プログラムを契約して、先生から毎回フィードバックをもらっていました。
語彙力・ライティング力のみならず、スピーキング力やリスニング力・発音の向上にも役立つのが英語日記です。
私は英会話教室で英語日記の驚くべき効果を肌で感じ、そのプログラム終了後もずっと英語日記を継続しています。
【職務経歴・実績】
翻訳・校正歴10年: 大手ソフトウェア会社、スーパーゼネコンなど
通訳歴3年: スーパーゼネコン、外資系不動産会社
TOEIC965
【個人情報に関するポリシー】
見積り段階からお取引終了まで、秘密厳守をお約束を致します。
取引終了後は、いただいた原文の削除を行います。
ご依頼をお待ちいたしております!
- 業務
- 編集・リライト
TOEIC満点・豊富な実績・ネイティブ翻訳者による確かな品質で翻訳します
業務内容
認定ランサーとしての資格を持ち、ランサーズでの膨大な実績を誇る私は、TOEIC満点の語学力とアメリカでの3年間の留学経験を駆使して、クライアントに対して高品質かつ多様な翻訳サービスを提供しています。技術的な文書からポップカルチャーに至るまで、どんな分野でも精確に対応し、迅速かつ効果的な翻訳をお約束します。
・豊富なジャンルの翻訳経験:500件以上のプロジェクトを通じて、4DDiG Partition Manager製品の専門翻訳や、B級映画、YouTube、Valorantのゲーム実況翻訳など、広範囲にわたる分野で高い評価を受けています。
・深い文化的理解と表現力の高さ:国際的な視点と広範な文化的理解を生かし、各言語の微妙なニュアンスを捉え、ターゲットオーディエンスに響くような自然で流暢な翻訳を実現します。
・信頼と実績の証:高度な翻訳スキルと確かな実績は、多くのリピータークライアントや推薦の声によって証明されています
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
主な翻訳実績
・テクノロジー関連:4DDiG Partition Managerの500件を超える翻訳
・エンターテイメント翻訳:映画、YouTube、Valorantゲーム実況
・国際イベント:ポーカーの世界大会の字幕翻訳
・多言語翻訳:ドイツ語の手紙、SEO記事、大手企業の製品ページ
・教育コンテンツ:TED Talksプログラムの要約および字幕翻訳
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
使用可能スキル
・専門的なソフトウェア知識:Adobe Illustrator、Photoshop、Premiere Pro、VERWを含む多岐にわたるツールの習得
・タイムリーなプロジェクト配信:期限を守り、高品質な成果物を速やかに提供する能力
・テクニカル翻訳の専門性:HTMLおよびその他のプログラミング言語に精通し、技術的な内容も正確に翻訳
・このような豊富なスキルと経験をもとに、最高品質の翻訳サービスを提供し続けることをお約束します。どんな翻訳ニーズにも対応する準備ができておりますので、安心してお任せください。
TOEIC満点・豊富な実績・ネイティブ翻訳者による確かな品質で翻訳します
業務内容
認定ランサーとしての資格を持ち、ランサーズでの膨大な実績を誇る私は、TOEIC満点の語学力とアメリカでの3年間の留学経験を駆使して、クライアントに対して高品質かつ多様な翻訳サービスを提供しています。技術的な文書からポップカルチャーに至るまで、どんな分野でも精確に対応し、迅速かつ効果的な翻訳をお約束します。
・豊富なジャンルの翻訳経験:500件以上のプロジェクトを通じて、4DDiG Partition Manager製品の専門翻訳や、B級映画、YouTube、Valorantのゲーム実況翻訳など、広範囲にわたる分野で高い評価を受けています。
・深い文化的理解と表現力の高さ:国際的な視点と広範な文化的理解を生かし、各言語の微妙なニュアンスを捉え、ターゲットオーディエンスに響くような自然で流暢な翻訳を実現します。
・信頼と実績の証:高度な翻訳スキルと確かな実績は、多くのリピータークライアントや推薦の声によって証明されています
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
主な翻訳実績
・テクノロジー関連:4DDiG Partition Managerの500件を超える翻訳
・エンターテイメント翻訳:映画、YouTube、Valorantゲーム実況
・国際イベント:ポーカーの世界大会の字幕翻訳
・多言語翻訳:ドイツ語の手紙、SEO記事、大手企業の製品ページ
・教育コンテンツ:TED Talksプログラムの要約および字幕翻訳
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
使用可能スキル
・専門的なソフトウェア知識:Adobe Illustrator、Photoshop、Premiere Pro、VERWを含む多岐にわたるツールの習得
・タイムリーなプロジェクト配信:期限を守り、高品質な成果物を速やかに提供する能力
・テクニカル翻訳の専門性:HTMLおよびその他のプログラミング言語に精通し、技術的な内容も正確に翻訳
・このような豊富なスキルと経験をもとに、最高品質の翻訳サービスを提供し続けることをお約束します。どんな翻訳ニーズにも対応する準備ができておりますので、安心してお任せください。
講師15年・第二言語習得修士・TOEIC900点越えの講師が英語コーチングをします
業務内容
英語の勉強をしなければいけない。でも、頑張ってみようと思うけれども何からしていいかわからず、一歩を踏み出せない、踏み出したものの、やるべきことがわからずだんだんやる気をなくしてしまう、教材ひとつを選ぶにも時間がかかり、英語学習に興味が持てなくなる、などの悩みを抱えた英語学習者を応援します。
オンラインで面談を行い、日々の学習方針、使うべき教材、継続して学習するためのマインドなど、英語を教えるというよりは、英語をどうして学べば英語力が身につき、持続的に学習が可能なのか、を一緒に考えていきます。(学習内容そのものの質問も可)
せっかくやる気になっているのに、やり方や英語学習のマインド一つで、やる気がどんどんなくなる、なんてことはよくあります。
でも、そんなやる気のある人が英語学習をあきらめてしまうのが、本当に残念でなりません。そんな人を一人でも多く救いたい!と思い、この15年英語指導・コーチングを行ってきました。
大学院で第二言語習得を専攻し、その分野で論文も執筆し、その後計15年の英語講師での実践を行ってきました。
ご存じの通り、巷の英語のコーチングを受けるとなると3か月で合計60万円なんてプランもあります。しかし実は、そんなプランでも、意外と学習には市販の教材を使っていたり、特別なようなアプリに見えて、アプリの内容は一般的な英語学習アプリとそう変わらず、メッセージ機能もラインで事足りることもあるなんていうことが見受けられます。だからこそ、結局はどこのコーチングでも、講師が面談をしてくれるところに一番魅力があるわけで、そこだけを切り取ってできるだけお手頃な価格で継続的にコーチングを提供したいと考え、このようなお仕事の提案の仕方をさせていただいています。
いったん対象は中学生~大人とさせていただきます。
よろしくご検討のほどお願いいたします。
TOEICに関する記事(1000字〜)書きます!
業務内容
約1000字〜TOEICに関する記事を書きます。TOEICとは?という基礎の部分から900点を取る勉強方法まで書くことができます。
私はTOEIC受験回数も多く、900点以上を何度も取得しています。
購入後の書き直しは2度まででお願いいたします。
【TOEIC攻略法】確実に押さえておきたい回答方法伝授します。
業務内容
英語が大の苦手。大学受験時の英語の偏差値は40台、理数科目のみで無理矢理受験を乗り切った典型的な理系人間の当方が、TOEIC300点台から800点台まで上げ、さらには社内メール、論文の翻訳まで任されるようになった英語勉強法(TOEIC中心)をご提供いたします。
<リスニング>
全部聴き取れなくても大丈夫!
ここだけ聴け!
究極のリスニング法とは?
<リーディング>
時間がない!
最後はB、B、B、、、、そんなあなたへ!
リーディングは割り切りが大事!
効率的な回答方法で全問完答を達成する極意とは?
<参考書>
最悪これだけやっておけ!
というかこれだけで問題なし!
大量の無駄な参考書を買い込んだ当方だから分かる結局はこれだけやっていれば良かった参考書をご紹介いたします。
英検対策・英会話・TOEICをバイリンガル英語講師がお手伝いします
業務内容
発注者に合わせて、様々な英語対策のお手伝い及びアドバイスをさせていただきます(授業もできます)。これまで保育園に通う幼いお子様から大人の方まで、英会話、英検、その他英語の試験対策、入試対策、留学準備などサポートさせていただきました。これまでの経験を活かしてお客様の英語に関するお悩みを少しでも解決できたら幸いです。継続的に続けられる方も募集しております。
業務や授業内容の件、料金、アフターサポートの件、その他、お気軽にご連絡ください(^ ^)
英語学習(英会話、資格試験、学習方法など)にお困りのあなたを助けます
業務内容
はじめまして、英語コーチの川田幸寛です。
英語学習のサポートを全力で行っております!
英語力0から1年で以下の実績をあげました。
・TOEIC400→835取得
・ケンブリッジ英検B2合格(英検準一級と同レベル)
「何を意識すれば英語は話せるのか?」
「どのように学習すればいいのか?」
大学で学んだ専門知識や、留学経験を存分に活かし、
あなたの英語力の向上を魂を込めて、お手伝いいたします!
▼自己紹介
・北海道教育大学 札幌校 英語専攻に入学
→ 学生の8割が英語ペラペラで劣等感MAX
・悔しさから留学を決意
→ 大学4年時、オーストラリアへ1年間の留学
・低すぎる英語力のため、会話が成立せずに孤立
→ 恥を捨て、出川イングリッシュで話しまくる!
・留学後、TOEIC受験 → スコアが400から835に!
・現在はTOEIC900↑、英検1級の取得に向けてコツコツ勉強中
▼こんな方にオススメ!
・英語初心者、英語中級者
・留学やワーキングホリデーを考えている
・英語が話せるようになりたい
・TOEICで高得点を取りたい
・英検に合格したい
▼サービス内容
サポート期間中、無制限で英語学習に関するご相談にのります!
※メール、通話で対応いたします。
例えば…
「どうやったら英語が話せるようになるの?」
「英単語がまったく覚えられなくて…」
「英作文のルールってなに?」
どんな不安や悩みにも自信を持ってお答えします。
▼進め方
・メールの場合
質問や聞きたいことなどをメールにて送信してください。
数時間以内に返信いたします。
※遅くなる場合もございますので、その時は事前にお伝えします。
・通話の場合
クライアント様のご都合のよい日時を教えてください。
こちらのスケジュールとすり合わせて、対応可能な日時をお伝えいたします。
LINEかZoomで行う予定ですが、使用したい通話アプリなどあれば事前にご連絡ください。
私はカメラをonにしますが、顔出しは不要です。
何点からでも、どなたでも、3ヶ月でTOEIC800点を実現します
業務内容
はじめまして!ご覧いただきありがとうございます。
TOEIC学習パートナーのKと申します。
私自身が3か月で465点→830点にスコアUPした経験を基に、
【楽に】【最小限の努力で】800点に到達するコースです。
残業が多く時間がない中、机には向かわずスキマ時間学習で達成しました。何点からでも、誰でも、3ヶ月で達成できる内容です。
★ココナラ初出品記念★
期間限定価格!100000円→50000円(50% OFF)/3ヶ月
【ご対象となる方】
◎初受験~800点未満の方
◎目標点数:800点
◎目標期間:3ヵ月
【こんな方におすすめです】
✔学習方法がわからない
✔仕事や学校が忙しくて時間がない
✔️楽に結果を出したい
【内容・流れ】
1.お見積り相談(無料)で現状やお悩みをヒアリング、3ヵ月で800点に到達するためのロードマップをご提案します。
(ビデオチャットのヒアリング(有料)も承っております。)
2.もしサポートさせていただける場合、3ヵ月の学習スケジュールをお送りします。
3.週1回50分×12週のレッスンで、単語・文法・リーディング・リスニングの効率的な学習方法、Part毎の対策、800点取得のコツをお伝えします。気になったことは何でもご質問ください。
4.毎日の学習をチャットでご報告していただき、フィードバック。モチベーションが切れないようサポート。継続できるよう支えますのでご安心ください。
5.3ヶ月で800点に到達!もし到達できなかった場合は延長サポートがございます。
【Q&A】
Q.料金は?
A.上記サポート内容で50000円/3ヶ月です。
3ヶ月経過後の延長サポートは10000円/1ヶ月です。
Q.毎日の学習時間は?
A.その方に合わせて、できる限り負担を軽減した学習スケジュールを作成します。
(目安:465点スタートの場合、スキマ時間学習込みで毎日1〜2時間)
Q.教材は?
公式問題集、他2冊の計3冊をご用意いただいております。
こちらで指定させていただいておりますが、もしご使用になりたい教材がございましたらご相談ください。
Q.スパルタですか?
A.一緒に楽しく気軽に!がモットーですので、スパルタではございません!笑
英語⇄日本語 スピーディに翻訳します!
業務内容
《日本語 ⇄ 英語 翻訳》
*TOEIC905点、英検準1級を取得してます。
*日本語記事・英語記事・ビジネスメール・SNS
幅広く対応可能です。
◇◇◇サービスの流れ◇◇◇
①ご相談・お見積り
簡単な仕事内容、納期、
その他ご要望などを伺います。
②ご注文
関連資料の送付や用途のご説明
③納期のご相談・決定
④翻訳開始
⑤翻訳後の文書をお送り
◇◇◇料金について◇◇◇
①英語 → 日本語
*500words : 1,000円
*以降、200wordsごとに+500円
②日本語 → 英語
*800字 : 1,000円
*以降、300字ごとに+500円
◇◇◇対応可能ご依頼◇◇◇
・メール・文献・資料・説明書などの翻訳
・YouTubeなどの音声読み起こし(アメリカ英語)
・論文の要約
・論文やエッセイの添削
依頼者様のお力になれるよう
正確かつスピーディーに対応します。
お見積もりだけでも大丈夫ですので、
お気軽にご相談ください☺︎
【TOEIC 955点】翻訳(英語⇔日本語)を行います
業務内容
TOEIC 955点の英語学習コンサルタントが英訳・和訳させて頂きます。
【得意な業務】
・英語翻訳:特にアパレル関連の翻訳はお任せください。
・英語学習サポート:勉強法の指導、進捗管理など。
【資格】
・TOEIC 955点
・英語コーチ
【経歴】
・大学を卒業後、アパレル製造小売業にて生産管理を担当。
・2019年9月より中国・バングラデシュにて、生産現場での品質管理、改善指導、現地スタッフの育成を担当。
・現在は英語学習コンサルタントとして働きながら、フリーランスのWebエンジニアとしても活動中。
【稼働時間】
平日は4~5時間、休日は2時間程度で在宅ワークをお受けしております。
可能な限り柔軟に対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
ご連絡はいつでも可能です。素早い返信を心がけております。
【料金について】
業務内容の詳細についてお聞きした上で、正式にお見積もりを出させていただきます。
興味を持っていただけましたら、案件のご相談やお見積もりのご相談などお気軽にご連絡ください。
よろしくお願いいたします。
TOEICのスコアレポートから今後の課題と具体的な対策方法をご提案
業務内容
TOEICテストのスコアレポートから「課題」や「今後の対策の優先順位」、「対策方法」の3点をアドバイスシートにまとめます。
特に、対策方法については具体的で即実行可能なものをご提案することを大切にしています。書籍、アプリなど、ご提案する対策方法として高額な教材を推奨することは一切ありません。購入しやすい価格の書籍(平均2,000円程度)やアプリ(無料~1,000円程度)をご紹介します
【英日翻訳】米国在住者の目線から、意訳も可能です!
業務内容
英語から日本語への翻訳を承っております。
インテリアに関してはプロの視点を通しての意訳も可能です。
Webサイトのリライトに関してもご相談ください。
専門分野:
インテリアデザイン、海外ドラマ、海外製品 等
資格・経験:
・米国在住、TOEICスコア 910点
・インテリアコーディネーター / 空間プランナー資格保有
・Webエディター及びライター経験有り
基本料金:
英語1ワード 6円
ボリューム:
A4資料1枚まで(約450ワード)
※オーバーする場合は一度ご相談ください
商談・同時通訳 IELTS 7.0 TOEIC 945
業務内容
通訳サービス(現地通訳)及び世界中 Skype/ZOOM にて可能です。
急な通訳でも可能な場合がありますので、まずはお問合せ下さい。
14年の商談通訳・顧客プレゼンテーション経験があるコンサルタントが担当します。
これら商談&プレゼンテーション通訳を通じて御社ビジネスが有機的に成長していくアシストができるような通訳を念頭しております(そのスピード感、トレンド感、職業語、意義感を瞬時に視覚化できるよう訳語選び抜いて)真摯に対応させていただきます。
現地に出向くことが必要な案件でも、柔軟な日程で対応いたしますので、まずはご相談下さい。
*日本、香港とその近隣、オーストラリア現地、ドイツ、英国など実績。
*日本領事館領事、及び香港政府金融長官からもご指名いただきました。
通訳案内士で900ホルダーがTOEIC攻略・英語勉強のお手伝いをします(45分)
業務内容
ご覧いただきありがとうございます。
タイトルの通り、TOEIC攻略をお手伝いします。
僕のTOEICスコアは2015年5月に取得したListening 475 / Reading 430です。目標だった900取得後は受験から離れておりますが、新形式になった事もあり、公開テストが再開され次第受験予定です。難しくなったと言われる新形式対策をしっかりしながら、目標スコア達成のお手伝いをいたします。
僕の英語レベルや知識を確認されたい方はYouTubeで"FIGHTOEIC"と検索してみてください。ショーケース的に英語力アップのための有益な情報を発信しております。
■実績
・家庭教師、塾講師歴は10年超
・スタディサプリEnglish制作協力
・通訳案内士(英語)
・企業内英語研修講師
同程度の英語レベルの方であれば、2名まで上記料金(5000円)で承ります。追加1名につき2500円、2000円、1500円の追加料金をお願いします。(最大5名11000円 / 45分)
グループレクチャーでレンタルオフィス等が必要な場合、レンタルオフィス費用と交通費のご負担をお願いします。
現役旧帝大生・TOEIC満点取得者がTOEICのコンサルをし、点数アップに貢献します
業務内容
現役旧帝大生・TOEIC満点取得者が、TOEIC(L&R)テストで得点アップできるように、コンサルを行います。具体的には、1カ月・1週間・1日の学習内容の決定、分からない所の解説、使うべき問題集の選定等。どんなレベルの方でも対応可能です。解説等の返答につきましては、1日以内の返答を目安にしています。
料金としましては、1カ月あたり約1万円に設定しています。某大手の英語コンサル会社様は、1カ月あたり約20万程度かかりますので、低額に設定していると思います。ですが、料金が安くても、必ず点数アップに貢献しますので、安心してください!
【TOEICをはじめとした英語学習をされている方へ】英単語&英文の入力代行を致します
業務内容
英単語(もしくは英文)+日本語訳を1セットを基準とさせていただき、
ご希望のセット数を入力させていただきます。
他に追加入力の項目がある場合は、ご相談いただければ極力対応させていただきます。
例)・品詞
・発音記号
- タイプ
- コピーペースト タイピング
- ツール
- Excel Googleスプレッドシート
日本語⇔中国語簡体字/繁体字へ翻訳、可視性調整・販売促進を意識した翻訳します
業務内容
▼業務内容
日本語⇔簡体字/繁体字 翻訳
1.中国語ネイティブチェックz
2.現役デザイナーのため、AI/PS/EPSファイルを直接渡せばOK
3.訳文の可視性を調整は無料
4.マーケティング・広告会社の経験を活用し、流行・拡販を意識した翻訳
5.最短当日対応のご希望があれば、ご相談ください
6.日本語⇔英語も!
初めまして、中国上海出身、19年来日のデザイナーCandyと申します。
出品を御覧いただきありがとうございます。
▼資格
・日本語能力試験N1
・Toeic 830点
・中国語ネイティブ
▼職歴
大手カメラメーカーのマーケティング業務8年
日系自動車OEM営業4年
SEO、リスティング広告関連の検索エンジン会社2年
▼他のスキル
使用歴10年以上・グラフィック(ロゴ、ウェブ、印刷物)デザイン・Photoshop+Illustrator
使用歴10年以上・ボクセルアート模型つくり(レゴのような)・Magicvoxel
使用歴1年以上・AIイラスト生成と制作、画像編集、キャラクター制作(基本的にAI作品をPSやProcreateに微調整)・Nijijourney+LeonardoAI+Photoshop
水彩画イラスト
▼活動時間/連絡について
平日土日不問、連絡を取れます。
TOEICやこども英語教育など、英語に関するライティング承ります
業務内容
▼こんな方におすすめ
・ライターを探している
・英語関連のライターを探している
・経験のあるライターを探している
・コーヒー関連のライターを探している
▼スキル
・WordPress入稿
・word, excel使用経験
・Googleドキュメント、スプレッドシート使用経験
・canva使用経験
・画像選定
▼職歴
・貿易事務
・外国人支援
・ホテル
・英語講師
・広報(チラシ・ポスター作成・SNS)
▼進め方
キーワードと文字数をご指定ください
↓
タイトルや構成の作成
↓
確認後、ご指定のツールにて執筆
(アイキャッチ画像・画像選定の有無もご指定ください)
↓
記事内容確認
↓
修正
↓
納品
最短でスコアアップできるtoeic参考書をあなたの代わりに選びます!
業務内容
最短でスコアを上げるあなただけのtoeicL&Rテストの参考書選びを行います。
低コストでスコアを上げたいけど、独学で上がるのか心配だ。
周りにtoeic受験経験者がいない。
数多ある参考書の中からどれを選べばいいかわからないし、選ぶのに時間がかかる。
余計な教材まで買ってしまった。
そのような経験はありませんか?
それではお金も時間も無駄にしてしまっていますよね。
私は完全独学によって1年7ヶ月でスコア650から900点に上げることができた経験があります。それまでの期間で40冊以上の参考書を購入し、全てこなしてきました。
そのため、低コストかつ最短距離でスコアを上げる方法がわかっています。
私よりも早く目標とするスコアを取得してほしい、そのような願いで出品させていただきました。
PDFファイルにあなただけのオリジナルのセレクションと簡単な解説を添えてお送りします。
1回のご購入で5冊お選びいたします。
ご不明点、ご要望などございましたらお気軽にお問い合わせください。
全てのレベルの学習者のご購入お待ちしております!
英語・社会人家庭教師 (小、中学生・高校生対応) TOEIC対策など、承ります。
業務内容
個人契約で英語の家庭教師を承ります!
入会金や月々のお支払い無しで、英語に特化して指導致します!
対象は小学生から中学、高校生、社会人向けのTOEIC対策も可能です。
私自身は25歳まで全く英語は話せずでしたが、ほぼ独学でTOEIC340から905まで伸びました。(目標は950でしたが、スコアアップの方法がわかったため、止めました。)
フィリピンで3年間仕事をしてきましたし、アメリカでの英語留学の経験もあります。
某会社で家庭教師の経験もあり。
わからないところからのスタートなので、上達していく方法も心得ているつもりです。
気軽にお問い合わせください。
海外大学・大学院進学・海外ボーディングスクール向けのエッセイ添削します
業務内容
海外・国内大学・大学院・ボーディングスクール等、志望校へのエッセイのネイティブチェック・添削・校正をいたします。(保有資格: 英検1級、国連英検特A級、TOEIC990点、TOEFL iBT 115点)
一般的な志望理由のエッセイの他、応募時に必要な他のエッセイの添削もメールで事前にご連絡いただければ対応可能です。
エッセイ添削者としての強み:
海外の現地校・大学院在籍経験をいかし、アプリカントの今までのご経験を最大限アピールできるよう、構成・修正案などご提案可能です。
添削者の経験:
・ 小学校:英国、中学高校: 米国、大学院: 米国)
・アメリカ現地校のAP (Advanced Placement) Course 在籍
・英国・米国トップスクールへの大学・大学院応募・合格 (Harvard, Stanford, Columbia 他)経験
・米国大学院・研究財団での研究経験
→進学検討段階・エッセイ作成前の段階でのカウンセリングご希望の場合等もお気軽にご相談ください。
主な実績
・英文エッセイ添削
・インターナショナルスクール英語講師
・海外大学・大学院院 TA(Teaching Assistant)
・国内個別指導塾英語講師
英語関連の仕事実績:
・外資系企業勤務
・駐日外国公館イベントでの通訳業務
・英文契約書・取り扱い説明書・英文説明書の翻訳
・英語教材の翻訳業務
- 業務
- 校正
TOEIC900点越えライターが英語系SEO記事を執筆します
業務内容
業務内容
【TOEIC900点超えライター】が英語講師としての実務経験を活かし、初心者の方にも理解しやすい英語系SEO記事を作成します。
いざ英語を学習しようと思っても、まず何から始めれば良いのかわからない方も多いはずです。そうした読者の悩みを解消する記事を執筆することをお約束します。
英語講師としての実務経験
英語講師として3年間の実務経験がございます。
また、英語を専門としていた学生時代には、大手予備校でも英語を指導した経験がございます。
経歴の詳細は以下の通りです。
・2010年〜2013年:早稲田大学教育学部英語英文学科に在籍(教員免許取得)
・2014年〜2020年:東証一部上場の銀行勤務
・2020年〜2023年:0歳〜小学校6年生までを対象に英語会話、英検対策の授業を行う
※ゼロからの指導で小学3年生で英検準2級合格の実績あり
保有資格
・TOEIC 905点
・中学校・高等学校教員免許(英語)
・証券外務員1種
対応ジャンル
・TOEIC対策
・TOEFL対策
・英会話教室比較
・幼児英語教育
・英検対策
※その他の英語系ジャンルについてもお気軽にご相談ください!
対応可能な業務
・記事KW提案
・構成作成
・記事執筆
・画像選定(フリー画像使用)
・画像作成(Canva使用)
・リライト
使用可能ツール
・Googleドキュメント、Googleスプレッドシート
・Word
・WordPress
・Canva
・Slack
・Chatwork
・Zoom(無料アカウント)
業務の流れ
見積もり・カスタマイズのご相談
記事の目的のヒアリング
構成のご相談
納期のご相談
サービスのご購入
記事作成
執筆記事の確認と修正(回数無制限でご納得いただけるまで対応)
納品
- コンテンツの種類
- 汎用コンテンツ
オンライン英語 (一般:eg, TOEIC、英検など) レッスン (チケット)
業務内容
オンライン英語 (一般:eg, TOEIC、英検など) レッスン (チケット)
(2700円/60分,、基本、1レッスンは1時間ですが、フレキシブルです。)
TOEICは日本では最も認められている英語の資格です。ビジネス英語の実力を測る指標として大手企業や大学などで広く採用されています。就職 や 転職、昇給や昇進 に影響を与えることも多く、高スコアを取っておくと有利です。
★★ 土日、夜の時間帯 (21:00 ~ 深夜など)もご対応いたします。お気軽に、お問い合わせください!
★★このレッスンで、TOEFL・IELTS・FCE・English GCSE literature もお教えします。
このコースは、初めてTOEICを受ける方から〜、点数を上げたいと考えている方、それぞれのレバルに合わせて授業を進めます。できれば、週1回、3ヶ月をめどに受講していただけると、総合的にプラン建てたレッスンを行えます。
★ 10回パックは通常の10%割引です。
TOEICリーディング勉強法
業務内容
TOEIC初回受験でリーディング400点を取得した私が、リーディング得点アップの勉強法を教えます。
この内容は以下のレベルの英語学習者を想定しています。
・英語の基礎文法の知識がある。少なくとも、TOEICで出題される文章の文法を理解できる。
・TOEICリーディングが400点以下である。
・リーディングの勉強法が分からない。
・本番で時間が足りず、最後の問題まで解ききれない。
・リーディングPart7の1文章につき、分からない単語が5個以下である。
上記の項目のうち、1つでも当てはまる方にはぜひともおすすめの内容です。
また、直近で受験したTOEICのスコアを提示してくだされば、より効果的にカスタマイズした学習法を提供できます。
転職や昇格のためにTOEICを最短で上げるサポートをします
業務内容
短期間でTOEICの点数を劇的に上げるサポートをしていきます。
具体的には効率的に文章を読む方法を、お客様に合わせてご提案させていただく等です。
英語翻訳(英訳・和訳)
業務内容
英語翻訳(英訳・和訳)をさせていただきます。
※英語関連であれば翻訳以外でもご対応可能でございます。
お気軽にお問い合わせください。
【英語_保有スキル等】
・TOEIC820点
・英検準一級
・日々、本業にて2-3時間 /日 程度、英語を使用しております
(主に海外クライアントとのメール対応)
実案件の実績がそれほど多くないため、
3,000~10,000円 /件とさせて頂けますと幸いでございます。
土日作業がメインとなりますが、
簡単な作業であれば基本的に1~2週間程度でご対応させて頂きます。
また、ChatwordやSlack, LINE, Zoom等のツールを使用し、
小まめなコミュニケーションを心がけさせて頂きます。
何卒宜しくお願い申し上げます。
TOEIC 915点 上場企業の技術・法務にて契約書、技術論文、特許翻訳歴20年
業務内容
特許明細書の翻訳、日→英、英→日翻訳、契約書の英→日翻訳、一般書類の翻訳を承ります。
バックグラウンドは、工学系ですが、 海外赴任の経験からTOEIC915点を取得しています。
企業法務の英文契約書のドラフティングも可能ですが、原則、英文契約書の日本語翻訳のみ承ります。その際、わかりやすくできるだけ原文に沿った直訳で納品いたします。
ワード単価 8円 / 英単語(日→英翻訳)、4円/英単語(英→日翻訳)
3ヶ月集中型でTOEICスコアUP!あなたの英語学習を英語コーチが全力サポートします
業務内容
ONE WAYでは各プランでのTOEIC学習サポートとして以下のサービスを提供します。
■3種類のマンツーマン英語レッスン(※ベーシックプラン適用外)
■ウィークリーのコーチング面談
■目的に合わせた学習カリキュラム作成
■学習相談できるLINE学習サポート
■アプリでの学習進捗管理
※本サービスは3ヶ月(90日)継続のみのプランです。
あなたの英語学習を、あなただけに合わせて0から丁寧にコーチングいたします
業務内容
こんにちは!
このサービスをご覧いただきありがとうございます。
Dice-Kと申します。
こちらは、あらゆる英語学習でお悩みの皆様へのサービスです。
該当される方は、ぜひ以下をご覧くださいませ。
英語学習に万能薬は決して存在しません。
英語が苦手な理由は十人十色なのです。
ある人には効果的な学習方法でも、別の人にはそうでない、といったことはたくさんあります。
最も重要なことは、「ご自身が、何の教材を使って、何の学習から始めるべきか」を把握することです。
それを正確に把握することが、英語学習の一番の近道です。
そしてそれを見極められるのは、プロの講師だけです。
まずは皆さんからお話を伺い、英語が苦手な理由がどこにあるのかを発見します。
そして、二人三脚でそれを克服していきましょう!
社会人向けの英語スクールのように、高額をお支払いいただく必要はございません。
TOEICの点数UPなど、皆さんの目標達成に向けて、最後まで責任を持ってサポートいたします!
■ 調整可能な曜日・時間帯
・平日9時から11時半
・土曜日/日曜日/祝日 終日可
■ 購入にあたってのお願い
・お申し込みは、前日までお受けすることが可能です。
・購入申込時に、第三希望まで日時をお知らせください。
最後までお読みいただきありがとうございました。
あなたにお会いできるのを、楽しみにしています!
Dice-K
- 言語
- 英語
TOEIC満点・英検1級・英語指導歴15年|英語のプロが英文翻訳します
業務内容
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
日本の文化的背景や日本語のニュアンスが しっかり伝わる英語に翻訳します。
▼自己紹介▼
日本で生まれ、イギリス育ちのTomocaです。
慶應義塾大学 環境情報学部を卒業した後、大学の研究員としてメディアアート・メディアデザイン系の学術論文翻訳も経験しております。その後、大手英会話スクールで幼児から社会人まで様々な年齢層の方を対象とした英語指導に従事していました。後に、ネイティブ講師の採用担当としてアメリカの採用オフィスに3年海外赴任で勤務したり、本社教務トレーナーとしてカリキュラムの作成、講師指導、商品開発などにも携わっておりました。グロービス経営大学院でMBAを取得しており、ビジネス分野の翻訳も対応可能です。
現在はフリーランスとして、英語翻訳・英語コーチ・コンサルタントとして活動しております。
英→日翻訳では、細かなニュアンスを汲み取り、原文のメッセージを的確に伝える和訳を提供いたします。
日→英翻訳では、日本の文化的背景も含め、海外の方にとって自然で読みやすい、洗練された英訳を提供いたします。
▼英語系資格▼
・実用英語技能検定1級
・TOEIC L&R 990点(満点)
・小学校英語指導者養成トレーナー
▼主な翻訳実績▼
・ESHIKOTO(福井)施設案内
・歌”Future Vision”歌詞翻訳
・アジア国際肩肘学会 開会・閉会挨拶文
・メディアデザイン学術論文 8本
・ビジネスプラン プレゼンテーション翻訳
・ウェブマガジンsaita 記事執筆 他
TOEIC満点・英検1級・英語指導歴15年|英語のプロが和文翻訳します
業務内容
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
▼自己紹介▼
日本で生まれ、イギリス育ちのTomocaです。
慶應義塾大学 環境情報学部を卒業した後、大学の研究員としてメディアアート・メディアデザイン系の学術論文翻訳も経験しております。その後、大手英会話スクールで幼児から社会人まで様々な年齢層の方を対象とした英語指導に従事していました。後に、ネイティブ講師の採用担当としてアメリカの採用オフィスに3年海外赴任で勤務したり、本社教務トレーナーとしてカリキュラムの作成、講師指導、商品開発などにも携わっておりました。グロービス経営大学院でMBAを取得しており、ビジネス分野の翻訳も対応可能です。
現在はフリーランスとして、英語翻訳・英語コーチ・コンサルタントとして活動しております。
英→日翻訳では、細かなニュアンスを汲み取り、原文のメッセージを的確に伝える和訳を提供いたします。
日→英翻訳では、日本の文化的背景も含め、海外の方にとって自然で読みやすい、洗練された英訳を提供いたします。
▼英語系資格▼
・実用英語技能検定1級
・TOEIC L&R 990点(満点)
・小学校英語指導者養成トレーナー
▼主な翻訳実績▼
・ESHIKOTO(福井)施設案内
・歌”Future Vision”歌詞翻訳
・アジア国際肩肘学会 開会・閉会挨拶文
・メディアデザイン学術論文 8本
・ビジネスプラン プレゼンテーション翻訳
・ウェブマガジンsaita 記事執筆 他