![中日・英日翻訳](https://img2.lancers.jp/menu/170006/1952812/d140f801ed22bee8ce95100d7db49b4887e6470f76710f732bc3b7c4f4dd43d7/25140616_1000_0.jpg)
お客さまの声
業務内容
訳1500文字程度の中日・英日翻訳を承ります。
ゲーム関連の翻訳を最も承っておりますが、それ以外のものでも問題なく対応可能です。
機械翻訳は一切使用しません。
原文の意図を崩さないのはもちろんのこと、自然で読みやすい翻訳を得意としております。
まずはお試しといった形でこちらのパッケージをご利用いただいても問題ありません。
その他、ご相談などありましたらいつでも直接ご連絡くださいませ。
基本料金
実績・評価
11 件
満足
0
残念
中国語翻訳
2019年8月21日引き続き、よろしくお願いいたします。
出品者
帰国子女、プロのトライリンガルが言語に関するお仕事を承ります。納期厳守、責任をもって遂行いたします。
-
11 件 満足0 残念
- 本人確認
- 個人
- 東京都
【日・英・中トライリンガル】
※元認定ランサー
中国・上海生まれ。3歳から日本で生活。中学から高校卒業までを上海のインターナショナルスクールで過ごし、ネイティブに囲まれ自然な英語を身につける。帰国後は帰国子女枠で都内私立大学に入学。貿易専門商社の輸出部門に3年間在籍し日・英・中の通訳および貿易実務に従事。欧米圏からアジア、ヨーロッパ、アフリカに至るまで幅広いコミュニケーションを行う。
その後、シンガポールにある米国系ゲーム会社にてプロとして翻訳業務に従事、3年間各プロジェクトのリーダーとして翻訳および社内外の通訳、品質管理等を行う。
帰国後は日系大手ゲームパブリッシャーにてローカライズ関連の管理等を行う。ゲーム関連の翻訳もお任せください。
それぞれの言語経験10年以上。
▼可能な業務
・翻訳(英日、中日)
・添削
・執筆
納期は厳守、最後まで責任を持って対応いたします。
お気軽にお声がけくださいませ。