お客さまの声
業務内容
企業内の資料や、プレゼン用のパワーポイント、新商品の特設サイトなどの英語訳をしたい方にオススメです。
私に取っては副業となるため、納期はご発注のタイミングに応じて相談させていただきます。
コミュニケーションを密に取り、求めている翻訳の目的や言葉使いのイメージなど、しっかりとヒアリングします。
必要であれば電話やオンラインミーティングも可能です。
基本料金
ベーシック
スタンダード
プレミアム
出品者
イギリスに10年住んでいた帰国子女です。美大卒のため、コンセプト文やポエムの意訳も得意です。
-
0 満足0 残念
- 個人
- 東京都
お世話になります。カワシマイクミと申します。
イギリスで生まれ育ち、日本で美大を卒業しました。
英語と日本語のバイリンガルでどちらも問題なく喋り、読み書きすることができます。
【経歴】
・1994-2007年 イギリスで産まれ育ちました。現地校に通っていたため、完全にバイリンガルです。
・2012-2016年 多摩美術大学テキスタイルデザイン専攻卒業。
・2016-2019年 日本製の雑貨を販売するお店に勤務。インバウンドのお客様向けに英語接客経験あり。日本の伝統文化を英語で説明するスキルを習得。商品説明を英語でも行う。
・2019-現在 某テント製造会社勤務。デザインから制作までを担当。2023年にはアメリカ展示会にも渡航して参加。英語でのビジネス会話も可能。
【実績】
卒業制作集や知人のアート作品のコンセプト文を英訳経験あり。
中学生英語の試験問題製作経験あり。
英単語集の一部製作実績あり。
【資格】
英検準一級
TOEIC950点
【得意分野】
ふんわりとした文章やポエムの意訳でもお任せください。
伝えたい内容や企業様・商品の雰囲気に合った言葉遣いができます。
・商品コンセプト文
・企業理念
・アート作品コンセプト文
・デザインコンセプト文
・ポートフォリオ翻訳
・ウェブサイト用英文
【稼働時間】
週10時間前後
※副業になるため納期は応相談
【連絡】
チャットやオンラインミーティングでご相談対応可能です。
ヒアリングをしっかりします。
どうぞよろしくお願いします。
注文時のお願い
伺ってから進め方をご提示します。
こちらの都合でお請けできない場合もありますことご了承ください。
-
50,000円
英単語3000語 (A4 5ページ程度) 修正は基本1回までを目安とします。応相談。
納期 7日 -
85,000円
英単語6000語 (A4 10ページ程度) 修正は基本2回までを目安とします。応相談。
納期 14日 -
120,000円
英単語12000語 (A4 20ページ程度) 修正は基本3回までを目安とします。応相談。
納期 21日