【日英対応】ハリウッド俳優が多彩な声でナレーション・キャラクターを日英で承ります

生まれ育ちカナダ、日英ネイティブです。英語発音を織り交ぜたCMなどに、ぜひご器用ください。幅広い演技力も強みです!

ライアンオカ
  • ライアンオカ (yutaroryanoka)
  • 認定ランサー 本人確認済み、受注実績あり、評価と報酬額も最上ランクのフリーランスです
  • 34 満足
    0 残念

業務内容

まずは私の強みをご紹介いたします!
#1:北米英語、日本語(標準&関西)ネイティブ
#2:20種類ほどの幅広い声域
#3:ハリウッド俳優として培った演技力
#4:早い納期と連絡(週40時間フル稼働、24-48時間で納品)
#5:豊富な実績(イーロン・マスク、NHK、世界的ソフトウェア企業M、など)

【機材およびソフト】
編集ソフト:Logic Pro
IF:ZOOM AMS-22
マイク:AT2020
ヘッドフォン:Sennheiser HD 300

ライアンオカと申します!カナダ生まれカナダ/日本育ち、30代前半、男性です。

外資系企業やガーナの国連WFP勤務、複数の起業経験を経て、現在フルタイムでフリー声優・ナレーターをしております。ハリウッド俳優でもあり、Disney+公開中のハリウッド発の時代劇『将軍-SHOGUN-』に、吉井虎永(真田広之)の小姓役としてキャスト出演しております。

ただ映像のお仕事は当面入れる予定がありません。声優として週に40時間フル稼働中です。

また、仏語も簡単なものなら対応可能です。
英訳・添削も10年近い実績があるので、承っております。

【料金】
1文字/単語5円、400文字以下は一律4000円
ご予算に合わなくてもご相談ください!

【音声サンプル/実績(日英)】 

実績公開可能な作品は、下記リンクをご参照ください。

完成品:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLkHQM6MBGsESAQxl3epy-eINaFpAmPFwN

(イーロンマスク伝記)
https://www.audible.co.jp/pd/%E3%82%A4%E3%83%BC%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%9E%E3%82%B9%E3%82%AF-%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%AF/B0CSK5RWLW

https://audiobook.jp/product/268969

音声のみ:
https://drive.google.com/drive/folders/1b2Pce2NZ6YNaIuMDadJTS8DVyEHq5tvr

また、こちらの「こえせん」には多くの短いサンプルがまとめられております(ただし同サイトでは音質が低下しておりますので、音質は上記ポートフォリオをご参照ください):
https://voice-koesen.com/actor/ryan_oka.php

【主なナレーション実績】
♦︎(日)マイクロソフト:ストレート
♦︎(日)NHKグローバル:ストレート
♦︎(日)富士通:ストレート
♦︎(日)Intel:ストレート
♦︎(日)イーロンマスク伝記オーディオブック
♦(英)ドーミーイン: ゆったりコミカル
♦︎(日英)葛飾北斎美術館:ストレート
♦︎(日)奈良県吉野市CM:素人風
♦︎(英)大手人材紹介企業M: 高級感
♦︎(日英)オーディオブック多数

【主なキャラボイス実績】
♦︎(日)イオン:お父さん
♦︎(日英)としまえん:30代お父さん
♦(日英)大手飲料会社S: ラッパー
♦︎(日)株式会社EIGHT STUDIO-RPGゲーム: ワイルド男性キャラ複数
♦︎(日英仏)都内アート美術展:20代と50代の男性
♦︎(日)企業マンガ広告多数
♦︎(英)恋愛系YouTube複数
♦︎(日)バトル系YouTube複数
など、他多数。

【修正について】
当方のミスはもちろん無料・無制限で修正させていただきます!(事前に合わせた声色やペースと違う、発音が違う、読み違い、等)

その他の微調整は、2回無料とさせていただきます。(些細な台本変更、部分的にトーンを変える、語尾の調整、等)
基本的には柔軟に対応させていただいております!

ただし、収録後の大幅な台本変更、事前に合わせた声色を変えての全体的な再録、などのクライアントさま都合による再録の場合は、変更量に合わせた追加料金を頂戴いたします。ご了承ください。

なお、出来るだけ修正によるご迷惑をおかけしないように、本番前に部分的に何パターンか収録して(またはサンプルからお選びいただいて)、声色やペースを合わせさせていただいております。

長期的なご依頼が可能でしたら、ぜひ続けてお仕事をさせていただきたいと思っておりますので、よろしくお願いいたします。

お返事をお待ちしております。どうぞよろしくお願い申し上げます。

ライアンオカ

性別
男性
目的
ビデオナレーション オーディオブック ポッドキャスト 電話システム・IVR 吹き替え・ものまね ラジオ テレビ ビデオゲーム eラーニング 瞑想
年齢層
ヤング ミドル シニア
トーン
怒っている 権威的 不器用 落ち着いている カジュアル コーポレート ドラマチック エモーショナル エネルギッシュ 面白い 辛辣 皮肉っぽい 怖い セクシー

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

【あくまで目安です。まずはご相談ください。】(日)2000文字未満(英)2000単語未満
20,000

スタンダード

【あくまで目安です。まずはご相談ください。】(日)2000〜4000文字(英)2000〜4000単語未満
30,000

プレミアム

【あくまで目安です。まずはご相談ください。】(日)4000文字以上(英)4000単語以上 ※要相談
納期
2 日
4 日
6 日
合計
10,000円
20,000円
30,000円

出品者

ライアンオカ
ライアンオカ (yutaroryanoka)

日英ネイティブのハリウッド俳優が、多彩な演技でキャラボイス・ナレーションをお届けいたします!

  • 34 満足
    0 残念
  • 認定ランサー
  • 個人

まずは私の強みをご紹介いたします!
1:英語(北米)、日本語(標準語、大阪弁)ネイティブ
2:幅広い声域(20種類)
3:ハリウッド俳優として培った演技力
4:早い納期(週40時間フル稼働、24-48時間で納品)
5:大手企業を多数含む豊富な実績(イーロンマスク、NHK、世界的ソフトウェア企業Mなど)

【機材およびソフト】
編集ソフト:Logic Pro
IF:ZOOM AMS-22
マイク:AT2020
ヘッドフォン:Sennheiser HD 300

はじめまして!ライアンオカと申します。カナダ生まれカナダ/日本育ち、30代前半、男性です。

外資系企業やガーナ国連WFP勤務、2度の起業を経て、現在フルタイムでフリー声優・ナレーターをしております。またハリウッド俳優でもあり、Disney+で公開中のハリウッド発・時代劇『将軍-SHOGUN-』に、吉井虎永(真田広之)の小姓役としてキャスト出演しております。

ただ映像のお仕事は当面入れる予定がありません。声優として週に40時間フル稼働しております。

【主なナレーション実績】
♦︎(日)世界的ソフトウェア企業M
♦︎(日)NHKグローバル
♦︎(日)オーディオブック:イーロンマスク伝記、日本語教材など
♦︎(英)大手人材紹介企業M
♦︎(日)奈良県吉野町CM
♦︎(日英)大手飲料会社S
♦︎(英)大手ホテルチェーンD

【主なキャラボイス実績】
♦︎(日)某全国スーパーAアフレコ:お父さん
♦︎(日英)都内某テーマパーク:30代お父さん
♦︎(日英仏)都内アート美術展:20代と50代の男性
♦︎(英)恋愛系YouTube複数
など、2000本以上。

【修正について】
当方のミスはもちろん無料・無制限で修正させていただきます!(事前に合わせた声色やペースと違う、発音が違う、読み違い、等)

その他の微調整は、2回無料とさせていただきます。(些細な台本変更、部分的にトーンを変える、語尾の調整、等)
基本的には柔軟に対応させていただいております!

ただし、収録後の大幅な台本変更、事前に合わせた声色を変える、などのクライアントさま都合による再録の場合は、変更量に合わせた追加料金を頂戴いたします。ご了承ください。

長期ご依頼も大歓迎です!よろしくお願いいたします!

よくある質問

使用している機材は?
編集ソフト: Logic Pro オーディオインターフェイス: ZOOM AMS-22 コンデンサーマイク: AT2020 ヘッドフォン: Sennheiser HD 300
ノイズ除去について
もちろん、こちらで除去いたします。そもそも片田舎の上層階で環境ノイズが入りにくい場所ではありますが、ノイズゲートで環境ノイズをカットし、ブレスノイズなどは手動でしっかりと除去いたします。
顔出し録画は可能ですか?
基本的に歓迎しております!俳優活動をしておりますので抵抗は全くございませんし、過去案件での実績もございます。ただし内容次第では(例えば、差別的など物議を醸しそうな内容)お断りする場合がございますので、具体的な内容をしっかりとヒアリングさせていただきたく存じます。
訛りや素人っぽい話し方はできますか?
可能です!過去案件にも多数そのようなご依頼がございました。例えば「コテコテではなく少〜しだけ関西弁チックにできますか?」という細かいご指示にも対応させていただき、お褒めに預かったことがございます。「声優さんだとバレないように」というナレーション案件も、何度も対応させていただいておりますので、ご安心ください。
原稿にふりがなは必要ですか?
専門用語やあまり知られていない固有名詞などは、可能な限りお願いしております。一般的な用語や誰でも知っている著名人は不要でございます。
修正は対応していますか?
当方による読み間違いは、もちろん無償で無制限に対応させていただきます。 ただし収録後の台本修正については、量次第では別料金とさせていただきますので、極力避けていただきますようお願いいたします。 誤字脱字は、読みながらご指摘いたしますので、そちらで修正していただければ別途料金は掛かりません。 また、出来るだけ修正回数が少なく済むように、まずはじめに短めのサンプル音声をお送りして声色やトーンの確認をさせていただきます。
スタジオ収録は可能ですか?
タイミング次第で可能です。まずはご相談ください。 宮城県とカナダを行き来している状態です。宮城県にいる時は、交通費が出る場合は都内収録が可能です。タイミング次第では、関西収録も可能です(実家があり帰省している場合があるため)。
翻訳は対応していますか?
複数年の実績があり可能ではありますが、案件次第となります。現在すでに継続的に請け負っている案件があることと、正直に言いますと日本市場では割に合わない案件が多いと思うためでございます。

注文時のお願い

まずはご相談くださいませ!

特に継続案件に関しましては、内容が楽しめるか・心地よいかということを非常に重要視させていただいております。ご相談の際に、内容について詳しくお聞かせ願えれば幸いです。

・希望納期
・実績公開可能か
・料金ご相談の場合は、希望料金

も、併せてご連絡いただけると幸いです。

また、全体を通して絶叫する必要がある内容については、納期とその時の当方の滞在場所次第でお受けできない可能性がございます。あらかじめご了承ください。