英語・中国語・日本語の翻訳業務をしております
英語・中国語・日本語の翻訳業務、日本語ネイティブチェックをしております。
フランス語・スペイン語・タガログ語→日本語も可能です。
社内公用語が英語の企業に勤める傍ら海外フリーランスサイトでも仕事をしております。
ビジネスライクでもカジュアルな表現でも問題ございません。
法学部法学科(国際法専攻)卒業、在学中及び卒業後に法律事務所で実務経験あり。
契約書や論文の翻訳も承ります。
- 発注したい業種
-
旅行・観光・グルメ大学・学校士業(個人事務所)翻訳・通訳官公庁・自治体政治宗教
- 発注したいカテゴリー
-
LINEスタンプ作成文書作成データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・タイピング・キーパンチデータ閲覧・検索・登録データ整理・分類・カテゴリ分けデータチェック・判断テープ起こし・文字起こし・書き起こしレビュー・口コミ (クチコミ)モニター・アンケート・質問写真投稿・写メール投稿ポスティング・DM・発送作業チケット代行・出品代行・予約代行封入作業チラシ配りシール貼り伝票整理英語翻訳・英文翻訳中国語翻訳フランス語翻訳スペイン語翻訳その他翻訳映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳パワーポイント・スライド作成Excel (エクセル) 作成Word (ワード) 作成
- 登録日
- 2024年1月1日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます