お客さまの声
業務内容
英語→日本語の翻訳。
クライアント様のご要望を叶える最適なサービスを「高品質&お手頃価格」でご提供します。
- 言語
- 英語
基本料金
ベーシック
スタンダード
プレミアム
実績・評価
229 件
満足
0
残念
テープ起こし・文字起こし・書き起こし
2024年5月30日コメントはありません
商社の英語翻訳・英文翻訳
2024年5月29日
いつもお世話になっております。
今後ともよろしくお願いいたします。
商社の英語翻訳・英文翻訳
2024年2月28日
いつもお世話になっております。
今後ともよろしくお願いいたします。
出品者
高品質をお手頃価格で。「英⇔日翻訳」承ります!
-
229 件 満足0 残念
- シルバー
- 個人
- 京都府
*** プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます ***
理系出身で大学では地質学・鉱物学を専攻しておりました。専門研究職の後、塾講師、通訳ガイドの仕事を経て、現在はフリーランスの翻訳家として活動しております。
バイリンガル環境で育ち、よりナチュラルな英⇔日翻訳が可能です。また、英語音声の文字起こしや、英会話レッスンも承ります。
翻訳歴10年。ご依頼内容に合わせた丁寧なお仕事をつねに心がけ、個人・法人のクライアント様から高い評価をいただいております。「高品質をお手頃価格で」がモットー。まずはメッセージにて、お気軽にご相談ください!
資格
■ 英検1級 (2013年11月)
■ TOEIC990点 (2012年7月)
■ 国連英検A級 (2013年8月)
*** Thank you for reading my page ***
I am a freelance translator specialized in English to Japanese translation. I handle a wide variety of translations ranging from formal documents to web-sites, blogs, advertisements and others. My job philosophy is oriented toward flexibility and I can personalize the translation required to meet your needs.
■ About me
I was raised in a bilingual environment and spent about 3 years of my childhood in the State of Indiana. I studied science, especially mineralogy in Kyoto University and worked as a researcher, a tour guide and an English teacher in a cram school.
注文時のお願い
①原文のジャンルと単語数をお知らせください (可能な場合は、原文を添付してください)
②ご要望があれば、何なりとお申し付けください (例:予算に限りがある、なるべく急いでほしいなど)
③24時間以内にお見積と納期をお知らせします
④お見積と納期の確定後、翻訳を開始させていただきます
-
10,000円
英日翻訳【2000単語:初めての方限定】
納期 3日 -
14,000円
英日翻訳【2000単語:スタンダード品質】
納期 3日 -
18,000円
英日翻訳【2000単語:プレミアム品質】
納期 3日