6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法

日本語、英語、クメール語の3ヶ国語間の翻訳やります!

UGNcam
  • UGNcam (UGNcam)
  • 本人確認 本人確認済みのフリーランスです
  • 2 満足
    0 残念

業務内容

カンボジア在住者による翻訳サービスのため、日本在住者よりもお安く翻訳する事が可能です。
日本語↔︎英語、日本語↔︎クメール語、英語↔︎クメール語の翻訳では実績多数。それ以外の言語の翻訳も対応可能ですので、お気軽にご相談ください。

基本料金

プラン
16,250

ベーシック

はじめての方におすすめ
納期
1 日
合計
16,250円

出品者

UGNcam
UGNcam (UGNcam)
  • 2 満足
    0 残念
  • 本人確認
  • 法人
  • 岡山県

東南アジアで在住日本人向けの新聞社にて、営業から始まり、記者、デザイナー、編集長まで一通りの業務を経験してきました。

▼可能な業務
・ライティング
・翻訳(日本語⇆英語⇆クメール語)
・デザイン(経験はありますがあまり得意ではありませんでしたので簡単なものであればお受けできます。)

▼実績例
お問い合わせいただけましたら、これまで発行してきた紙面をサンプルとしてお送り致します。

▼活動時間/連絡について
比較的素早く返信可能ですが、打ち合わせや別案件の納期前などは返信にお時間をいただく場合がございますので、あらかじめご了承いただければと思います。
お急ぎの案件はタイミングによってはお受けできないことがございますが、納期に余裕がある案件や短時間で終わる案件は柔軟に対応させていただきます。

▼得意/好きなこと
・サッカー、フットサル

上記以外にも東南アジアにまつわる業務は比較的なんでもお受けできますので、まずはお気軽にお声がけください。

注文時のお願い

契約書など重大な責任の伴う翻訳は原則お受け出来ませんのであらかじめご了承ください。
納期に関しましては要相談とさせていただきますが、ご希望に添えない場合はお値引きさせていただくかお断りさせていただきますので、まずは一度お気軽にご相談ください。