お客さまの声
業務内容
日本在住7年のネイティブ中国人です。
中国の4年制大学を卒業後、来日し大手電子系メーカーに勤務しました。
在職中から通訳、翻訳について勉強し、現在では副業としてお仕事を承っております。
翻訳に関しましては、原文に忠実でありながら、読み手にとって自然で分かりやすいものに翻訳するよう心がけております。
またコミュニケーションにおいても迅速丁寧に対応させていただきますのでご安心ください。
分野関わらずお受け可能ですので、まずはご要望を相談くださいませ。
★主な翻訳実績(一部)
(阪神電気鉄道様)観光パンフレット翻訳
(文京区役所様)観光パンフレット翻訳
(大手焼肉店)メニュー翻訳
(配給会社)中国映画翻訳
(建設会社)就業規則翻訳
(国立大学(日本))中国長編小説翻訳
★主な通訳実績(一部)
(甲府共立病院様)中国人患者様通訳
(ツーリスト)旅行者様通訳
(大手医療機器メーカー)社内通訳
(成田空港)ツーリスト向け販促通訳
★主なナレーション実績(一部)
(Youtube短編動画)中国語ナレーション
(大手メーカー)工場PR動画中国語ナレーション
基本料金
実績・評価
55 件
満足
0
残念
卸売・小売の中国語翻訳
2022年4月26日迅速に対応していただきました。
コーポレートサイトの翻訳(日本語→中国語:簡体字)
2022年2月21日
丁寧に迅速にチャットの回答も納品物も対応してくださったので、安心感がありました。
またぜひ機会がありましたら、よろしくお願いいたします。
美術・工芸・音楽の中国語翻訳
2021年11月25日ありがとうございました。
出品者
日本語↔中国語の翻訳/通訳おまかせください。
-
55 件 満足0 残念
- 本人確認
- 個人
- 千葉県
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
日本在住7年のネイティブ中国人です。
中国の4年制大学を卒業後、日本で大手電子系メーカーへ勤務しておりました。
在職中から通訳、翻訳について勉強し、現在では副業としてお仕事を承っております。
翻訳に関しては、原文に忠実でありながらも、読み手にとって自然で分かりやすい表現にするよう心がけております。
コミュニケーションにおいても迅速丁寧に対応させていただきますのでご安心ください。
★主な翻訳実績(※ポートフォリオ欄をご覧ください)
(阪神電気鉄道様)観光パンフレット翻訳
(文京区役所様)観光パンフレット翻訳
(大手焼肉店)メニュー翻訳
(配給会社)中国映画翻訳
(建設会社)就業規則翻訳
(国立大学(日本))中国長編小説翻訳
★主な通訳実績(一部)
(甲府共立病院様)中国人患者様通訳
(ツーリスト)旅行者様通訳
(大手医療機器メーカー)社内通訳
(成田空港)ツーリスト向け販促通訳
★主なナレーション実績(一部)
(Youtube短編動画)中国語ナレーション
(大手メーカー)工場PR動画中国語ナレーション
注文時のお願い
※最低金額は ¥3/1文字~になります。
-
11,875円
はじめての方におすすめ
納期 1日