食品・生物関係の英字論文を和訳し、ご提供いたします。ます

専攻は植物(稲)の分子生物学・細胞生物学・遺伝・育種学上の研究です。多くの英字論文を読んできた知識を活かします。

yossiy
  • yossiy (yosiy)
  • レギュラー 本人確認済み、プロフィール充実、活躍を期待するフリーランスです
  • 0 満足
    0 残念

業務内容

論文和訳を致します。

業界
健康・ウェルネス 医療・医薬品

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

論文和訳。4,000文字以内。 ※単語数ではなく、アルファベットの字数が4,000以内
15,000

スタンダード

論文和訳。6,000文字以内。 ※単語数ではなく、アルファベットの字数が6,000以内
20,000

プレミアム

論文和訳。8,000文字以内。 ※単語数ではなく、アルファベットの字数が8,000以内
納期
7 日
10 日
14 日
合計
10,000円
15,000円
20,000円

出品者

yossiy
yossiy (yosiy)

分子生物学等の論文を中心に翻訳します。

  • 0 満足
    0 残念
  • レギュラー
  • 個人

大学在学中、1年休学して、マレーシアで英語の語学留学を9ヶ月しました。
学部は農学部で、在学中には、卒業研究に関係のある多くの英語論文を読んでいました。
この経験を活かし、論文の和訳を致します。

和訳は、題名、Abstract、Introduction、結論、考察を主に行います。
Method and Analysis、Referencesなどは対象外と致します。
事前に協議させて頂ければと思います。

<専門分野>
細胞生物学
分子生物学
微生物学
⽣物化学
作物学
農薬学
肥料学
土壌学
遺伝学
育種学
⽣物資源統計学
植物⽣理学
植物病理学
昆⾍学
熱帯農業論
動物⽣産学
動植物の分類学・形態学
有機化学

フリーランスですので、連絡は基本的にいつでも可能です。
できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。ご了承いただければ幸いです。

注文時のお願い

論文をPDFにてご提供いただきますようお願いいたします。