お客さまの声
業務内容
昔の人が思いを込めて書かれたものを後世に遺すことに意義を感じています。
「昔の人が書いた古文、漢文をデジタル化して後世に伝えたい」
「明治、大正、昭和時代の人が書いたものを現代語にして読みたい」
「先祖が何を書いているのか知りたい」などといった課題を解決します。
【私の翻訳者としての強み】
国立大学文学部修士課程を卒業し、現在は高校で古文・漢文を教えながら、毎日様々な古典に触れております。国語教科書の指導書や大学入試問題参考書の解説の執筆経験もあります。難しい古文、漢文を分かりやすい現代語に直します。
・高等学校での教職経験 18年
・中学校、高等学校専修免許(国語)取得
・高等学校第一種免許(芸術・書道)取得
・2017年 教育出版 国語教科書 教授指導書 執筆
・2021年~22年 世界思想社数学社「大学入試シリーズ」(赤本)解説執筆
【その他】
・書かれている内容については守秘義務を遵守します。
・分からないことは大学図書館で可能な限り調べて対応いたしますが、書かれた時代や内容によっては一般的な文法書の文法では解釈しきれない部分もあることをご了承ください。不明な部分はその旨をお伝えいたします。
・どの程度平易な文章にするかや、納品のファイル形式などのご希望がありましたらご相談ください。
・草書で書かれたものは申し訳ありませんが対応することができません。
- 言語
- 日本語
基本料金
ベーシック
スタンダード
プレミアム
実績・評価
3 件
満足
0
残念
IT・通信・インターネットのSEOライティング
2024年3月28日今回も記事執筆ありがとうございます!
IT・通信・インターネットのSEOライティング
2024年2月13日
今回も良い記事を執筆いただきありがとうございます!
この度は記事作成ありがとうございます!
記事の質も高く、連絡のやりとりもスムーズに行えました。
今後も依頼させて頂きたいランサー様です。
出品者
報道ライター歴6年、教育業界経験20年。教育系ライターです。
-
3 件 満足0 残念
- シルバー
- 個人
高校教師歴18年、ニュースメディアで記者として6年の経験があります。
海外(タイなど東南アジア)に年2回渡航し、タイの情報に詳しいです。
恋愛、美容・健康、スピリチュアル、テープ起こしなどさまざまな分野で執筆しています。論理的で伝わる文章作成、文字調整、リライト得意です。
【経験】
高校教師歴18年 塾講師・家庭教師歴2年
ニュース記者歴6年
▶PR記事~報道まで
私立中学受験を経て中高一貫校を卒業。国立大学を卒業後、同大学院で人文社会科学分野の修士号を取得しました。全国学会誌への論文掲載歴もあります。ニュース記者としてはこれまで200人以上の人に取材し、ジャンルを問わず執筆しています。科学系などの難しい内容もかみ砕いて分かりやすく伝えます。イベントや新製品などのPR記事も作成経験があります。
【実績】
・ニュース媒体での報道記事の執筆(報道記事180本)
・高校検定教科書の指導書(教育出版株式会社)、大学入試参考書の執筆(世界思想社教学社)
【資格】
・中学校、高等学校第一種教員免許・専修免許(国語)
・高等学校芸術(書道)免許
・日本語教師養成講座420時間修了
【得意分野】
・私学教育
・個人旅行(海外)
・東南アジアの文化
・国語(古文・漢文含む)
【活動時間】
・基本的に平日夕方以降、日曜は終日対応しております。
【スキル】
・Word
・Googleスプレッドシート
・Excel、PowerPoint
・CLIP STUDIO PAINT PRO
【趣味・興味】
・海外旅行(東南アジア)、海外不動産投資
・デジタルイラスト
・タロット占い
・オンラインヨガ
・料理
・SUP
注文時のお願い
1.ご希望の納期
2.ターゲット層
3.イメージされている制作物の内容やテイスト
-
16,000円
1000字程度。※修正2回まで
納期 10日 -
20,000円
1500字程度。※修正2回まで
納期 14日 -
26,000円
2000字程度※修正3回まで
納期 14日