6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法

Услуги дистанционного перевода ます

Удаленный устный перевод c японского на русский и обратно

ロシア語通訳 ロシア語翻訳

業務内容

【Услуги перевода с/на японского с/на русский】

■Перевод на месте (последовательный)

1000 руб.~ в час

■Дистанционный перевод (Skype, Zoom)

1000 руб.~ в час

■Перевод по телефону (Whatup)

1000 руб.~ в час

【Письменный перевод】

Письменный перевод с/на японского с/на русский
текст. видео

Стоимость отличается зависит от объема и срок перевода.

【Примечание】

Принимаю заказы в любой день недели.

В настоявшее время проживаю в Токио, но готова к переезду и работе в других городах.

Всегда готова к сотрудничеству, обращайтесь, пожалуйста, в любое время

■Опыт работы
Профессиональный переводчик в Токио Японии. (русский, японский)
Имею 3-х летний опыт работы в международной компании: производители автозапчастей.

Имею опыт работы в разных областях: на переговорах, выставках, заводах, строительствах, в медицинских центрах, госучреждениях, СМИ (NHK) и в других местах.

■Образование
Университет в Токио по специальности "русский язык"
Проходила стажировку в СПБГУ, МГУ, МГЛУ и в институте Пушкина.

■Сертификат
Сертификат «Медицинский переводчик русского языка» первого уровня

«Тест по русскому языку как иностранному»
третьего уровня *уровень переводчика
Сертификат «Экскурсовод»

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

Услуги перевода с японского на русский и обратно на переговорах, выставках.
20,000

スタンダード

Услуги перевода с японского на русский и обратно на переговорах, выставках.
30,000

プレミアム

Услуги перевода с японского на русский и обратно на переговорах, выставках.
納期
1 日
2 日
3 日
合計
10,000円
20,000円
30,000円

オプション料金

Перевод в Skype
2,000円 / 納期 +1日
Перевод по телефону
2,000円 / 納期 +1日

出品者

ロシア語通訳 ロシア語翻訳
ロシア語通訳 ロシア語翻訳 (piyonot)

Переводчик с японского на русский в Токио Японии

  • 1 満足
    0 残念
  • シルバー
  • 個人
  • 東京都

フリーランス ロシア語通訳、翻訳対応中。東京在住。平日、土日も対応。
オンライン通訳可能です。

ロシア語は大学専攻で、
モスクワ国立大学、サンクトペテルブルク国立大学、ミンスク言語国立大学に留学

自動車部品会社に勤務し、
ロシアプロジェクトを担当。

フリーランス ロシア語 通訳として
技術、医療、報道、法務省、展示会、商談、講演会、観光案、字幕翻訳、テレビ局のニュース翻訳、映像翻訳(NHK,日テレ,テレビ朝日,フジテレビ等)に対応中。

資格は、医療通訳検定1級(ロシア語)
全国通訳案内士(ロシア語)
ロシア語検定テーエルカイ 第3レベル(通訳レベル)
旅程管理主任者資格
英語検定準1級TOEIC 875

Квалифицированный мед.переводчик, владеющий русским и японским языком в Токио.3-х летный опыт работы в международной компании, производящей автозапчасти в России.Имею опыт работы в мед.центрах , на переговорах, выставках, заводе, строительстве, в министерстве юстиции, CМИ (NHК, NTV) на экскурсий и в других местах.

■Образование
Высшее образование университет в Токио по специальности «Русский язык».Проходила стажировку в СПБГУ, МГУ, МГЛУ.

Также перевожу онлайновые собеседования по заказу.
Принимаю заказы в любой день недели.

■Сертификат
Сертификат «Медицинский переводчик русского языка» первого уровня
«Тест по русскому языку как иностранному»
третьего уровня *уровень переводчика
Сертификат Экскурсовод




注文時のお願い

Просьба заранее предоставить подробную информацию о содержании перевода