お客さまの声
業務内容
▼こんな方におススメ
仕事で英語のEメールを使用しているが、自分ではすこし自信がない方
英語でメールはかけるが時間がかかるので時短したい方
▼納期の流れ
ご希望の書きたいメール内容を教えていただき、確認事項はご連絡とりながら可能な限りスピーディーに英訳をお送りいたします。
基本料金
ベーシック
スタンダード
プレミアム
出品者
8年英語を使って会社勤務(内2年米国)、国際結婚もしている私が、ニュアンスも重視した翻訳を手伝います
-
0 満足0 残念
- 個人
- 愛知県
こんにちは!こちらを見てくださり有難うございます。経験から培ったニュアンスや分かりやすさ重視の翻訳を提供いたします。
▼学歴
高校2年 オーストラリア交換留学
大学 獨協大学英語学部卒業
▼職歴
・旅行会社インバウンド営業担当 3年
・外務省外郭団体草の中プログラム
コーディネーター 米国勤務2年
・英語社内公用語大手企業勤務 4年目
▼資格
トイック890点
英検準1級
▼スキル・経験
・旅行会社では、ツアー説明文を英語で作成したり、営業でも基本的に英語でメールのやり取りをしたり、現場でも英語でコミュニケーションとっておりました。
・米国滞在中は、現地のイベント、学校、図書館を周り日本文化を伝えるコーディネーターをしておりました。
・現地の大学に籍を置き、オフィスの仕事もしておりました。
・現在勤務の会社では、社内ミーティングは英語で行ってます。
▼プライベート
仙台出身、愛知在住
アメリカ人夫と娘0歳と暮らしてます
注文時のお願い
・ご希望納期日時
・強調されたいポイント
・日本語のメール本文
-
10,000円
日程調整や意見の交換など本文5文程度の短いEメールの英訳を1ヶ月何度も利用
納期 1日 -
13,000円
専門用語含む本文10文程度のEメールの英訳を1ヶ月何度も利用
納期 2日 -
20,000円
専門用語を含む本文10文以上程度のEメールの英訳を1ヶ月何度も利用
納期 2日