お客さまの声
業務内容
・ニュースの翻訳
・ブログ記事の翻訳
・曲の歌詞の翻訳(日⇔英)
・映画のじ字翻訳(日⇔英)
・小説、絵本、漫画の翻訳(日⇔英)
- プラットフォーム
- X (旧Twitter)
- 言語
- 英語 日本語
基本料金
プラン
10,000円
ベーシック
2000字(大体でOK)の文章を翻訳(日→英、英→日どちらでも)※修正3回まで
15,000円
スタンダード
3000字以内の文章を翻訳(日→英、英→日どちらでも)※修正3回まで
30,000円
プレミアム
6000字以内の文章を翻訳(日→英、英→日どちらでも)※修正3回まで
納期
3 日
3 日
5 日
出品者
ライナス (Linus_eigo)
海外大学(英語圏)在籍の英語大好き学生
-
0 満足0 残念
- 個人
英語歴4年、翻訳などを経験しました。
英語講師や英語学習アドバイザーなども対応可能ですのでご相談ください。
▼可能な業務/スキル
・英語講師
・翻訳(日⇔英)
・英語学習マネジメント
▼実績例
・日本語小説の翻訳
・英語記事の翻訳
・英語学習アドバイス・計画提案
▼活動時間/連絡について
現在学生のため、柔軟に対応可能です。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。できる限り素早い返信を心がけます。
▼得意/好きなこと
・英語講師
・英語、日本語
・翻訳(日⇔英)
・英語学習計画提案(初心者~上級者まで)
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願い致します!
注文時のお願い
リアルタイムので通訳はできかねます。
-
10,000円
2000字(大体でOK)の文章を翻訳(日→英、英→日どちらでも)※修正3回まで
納期 3日 -
15,000円
3000字以内の文章を翻訳(日→英、英→日どちらでも)※修正3回まで
納期 3日 -
30,000円
6000字以内の文章を翻訳(日→英、英→日どちらでも)※修正3回まで
納期 5日