6月30日まで 新規会員登録とパッケージ出品で 2000円割引クーポンプレゼント! ※無くなり次第終了 ご利用方法

日↔️英翻訳します

snooo310
  • snooo310 (Snooo310)
  • ブロンズ 本人確認済み、受注実績あり、活躍中のフリーランスです
  • 32 満足
    1 残念
  • 3 件の仕事を進行中

業務内容

日英翻訳・英日翻訳、お任せください!

言語
英語

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

日英翻訳
15,000

スタンダード

日英翻訳
20,000

プレミアム

日英翻訳
納期
5 日
3 日
1 日
合計
10,000円
15,000円
20,000円

出品者

snooo310
snooo310 (Snooo310)

英日・日英翻訳 お任せ下さい!

  • 32 満足
    1 残念
  • ブロンズ
  • 個人

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
竹下伶音(たけしたれお)と申します。

以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
・国際教養大学 国際教養学部 卒業
・カナダ Wilfrid Laurier University 交換留学
・グローバルアパレル企業 就業中(翻訳担当)

その他、飲食店や塾講師として就労経験あり。

【資格】
・TOEIC 985点
・TOEFL iBT 86点
・TOEFL ITP 613点
・実用英語技能検 準1級
・日商簿記 3級

【可能な業務】
・日英翻訳
・英日翻訳
以上を得意としており、資料や動画などについて、正確で分かりやすく、ロジカルな文章になるよう心がけております。
硬い文面から砕けた文面まで、クライアント様のニーズに合わせて幅広く対応可能です。
また、wordやexcel、power point等の基本操作が可能です。

【稼働時間】
土日を中心に、平日も含め、終日の在宅ワークをお受けしております。

チャットワークでの連絡も可能です。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願い致します。

【Objective】
・Looking to improve translation skills by piling up practical experiences.
・Bilingual translator with 1-year experience as a Japanese-English translator
 for projects ranging from documents, transcription, and website content.

【Skills】
・Audio file transcription
・Proofreading, editing and copywriting
・Quick and efficient Japanese-English translation
・Keen attention to detail

注文時のお願い

予算・納期をご相談くださいませ。